Size geri dönüş size geri döndü
Back to you, back to you, back to youSize geri dönüş size geri döndü
Back to you, back to you, back to youSana geri dönüyorum, sana her seferinde döneceğim.
I go back to you, back to you, back to you everytime
Gösterilerinden bıktım
I get tired of your no-showsKontrolümden bıktın (evet)
You get tired of my control (yeah)Gitmeme izin veriyorlar.
They keep telling me to let goAma ben söylediğimde gitmeme izin vermeyeceğim (evet, evet, evet)
But I don't really let go when I say so (yeah, yeah, yeah, yeah)İnsanlara boş bakışlar vermeye devam ediyorum (evet)
I keep giving people blank stares (yeah)Orada olmadığın zaman çok farklıyım (evet, evet)
I'm so different when you're not there (yeah, yeah)Shakespeare'den bir şey gibi (evet)
It's like something out of Shakespeare (yeah)Çünkü orada olmadığın zaman ben burada değilim.
Because I'm really not here when you're not there
Enerjimizle savaşmaya çalıştım
I've tried to fight our energyAma her seferinde özgür olduğumu düşünüyorum (evet, woo!)
But everytime I think I'm free (yeah, woo!)
Yüksek olsun ve düzenli ara
You get high and call on the regularZayıf oluyorum ve bir genç gibi düşüyorum
I get weak and fall like a teenagerNeden, niye Tanrı seni bana geri getiriyor?
Why, oh why does God keep bringing me back to you?Sarhoş oluyorum, üstündeymiş gibi davran.
I get drunk, pretend that I'm over itKendini imha etme, aptal gibi görünmek
Self-destruct, show up like an idiotNeden, niye Tanrı seni bana geri getiriyor?
Why, oh why does God keep bringing me back to you?
Sana geri dönüyorum sana, sana geri dönüyorum
I go back to you, back to you, back to youSize geri dönüş size geri döndü
Back to you, back to you, back to youSana geri dönüyorum, sana her seferinde döneceğim.
I go back to you, back to you, back to you everytime
Sadece yeni bir dalgaya başladığımda (evet)
Just when I get on a new wave (yeah)Oğlum, bana bak ve ben dantellerimden kaçtım.
Boy, you look at me and I slip outta my laceBana kafa davası diyorlar
They keep calling me a head-caseÇünkü neden değişemeyeceğimize dair iyi bir dava yapamıyorum
'Cause I can't make a good case why we can't change
Enerjimizle savaşmaya çalıştım (evet, evet!)
I've tried to fight our energy (yee, yee!)Ama her seferinde özgür olduğumu düşünüyorum (evet)
But everytime I think I'm free (yeah)
Yüksek olsun ve düzenli ara
You get high and call on the regularZayıf oluyorum ve bir genç gibi düşüyorum
I get weak and fall like a teenagerNeden, niye Tanrı seni bana geri getiriyor?
Why, oh why does God keep bringing me back to you?Mmm (Sana, bebeğim)
Mmm (Back to you, baby)Sarhoş oluyorum, üstündeymiş gibi davran.
I get drunk, pretend that I'm over itKendini imha etme, aptal gibi görünmek
Self-destruct, show up like an idiotNeden, niye Tanrı seni bana geri getiriyor?
Why, oh why does God keep bringing me back to you?
Size geri dönüyorum, size geri dönüyorum, size geri dönüyorum (size geri dönüyorum)
I go back to you, back to you, back to you (I go back to you)Size dönüş, size dönüş, size dönüş (size dönüş)
Back to you, back to you, back to you (back to you)Sana geri dönüyorum, sana geri dönüyorum, her seferinde sana döneceğim (Ben giderim)
I go back to you, back to you, back to you everytime (I go)Sana geri dönüyorum sana, sana geri dönüyorum (evet!)
I go back to you, back to you, back to you (yeah!)Size geri dönüş size geri döndü
Back to you, back to you, back to youSana geri dönüyorum, sana her seferinde döneceğim.
I go back to you, back to you, back to you everytime
ŞİMDİ OKUDUĞUN
SWEETENER ALBÜM ÇEVİRİSİ (Ariana Grande Albüm Şarkıları)
General FictionMerhaba Arkadaşlar! Ariana Grande'nin son albümü olan ve şu anda youtube üzerinden yayınlanan Sweetener albümündeki şarkıların hem sözlerini hem de çevirilerini bu kitapta bulabilirsiniz. Umarım Beğenirsiniz😘