Goodnight n Go - Ariana Grande

44 2 3
                                    

Bana neden bu şekilde bakman gerektiğini söyle
Tell me why you gotta look at me that way

Bana ne yaptığını biliyorsun
You know what it does to me

Bebeğim, ne diyorsun?
So baby, what you tryna say?

ayy
Ayy

Son zamanlarda, tek istediğim sen benim üstümde
Lately, all I want is you on top of me

Ellerin nerede olmalı, biliyorsun.
You know where your hands should be

Bebeğim, bana gelmeyecek misin?
So baby, won't you come show me?

mmm
Mmm

Seni yakaladım seni hayal kırıklığına uğrattım (oh)
I got you, I got you dreamin' (oh)

Gözlerini kapatıyorsun ve çığlık atıyorsun (oh)
You close your eyes and you're screamin' (oh)

Akılsızca oynamak
Play with your mind for no reason

Onu nasıl kızdırdığımı sevdiğini biliyorum (oh, oh)
I know you love how I tease it (oh, oh)

Oynadığımı biliyorsun, bu yüzden yanılma
You know that I'm playin', so don't be mistaken

Zaten ne düşündüğümü biliyorsun, oğlum
You already know what I'm thinkin', boy
Oh, neden bu kadar sevimli olmalısın?
Oh, why'd you have to be so cute?

Seni görmezden gelmek imkansız, ah
It's impossible to ignore you, ah

Neden beni bu kadar güldürmelisin?
Why must you make me laugh so much?

Çok iyi anlaştığımız kadar kötü.
It's bad enough we get along so well

Sadece iyi geceler söyle ve git
Just say goodnight and go

Ah, oh
Oh, oh, oh

Sadece iyi geceler söyle ve git
Just say goodnight and go

Ah, oh
Oh, oh, oh

Sadece iyi geceler söyle ve git
Just say goodnight and go
Bu günlerden biri
One of these days

Trenini özleyeceksin ve benimle kal.
You'll miss your train and come stay with me

(Her zaman iyi geceler der ve git)
(It's always say goodnight and go)

İçecekler ve şeyler hakkında konuşacağız
We'll have drinks and talk about things

Ve uyanık kalmak için herhangi bir bahane
And any excuse to stay awake with you

Ve sen burada uyursun, orada uyurdum
And you'd sleep here, I'd sleep there

Ama sonra ısıtma tekrar düşebilir
But then the heating may be down again

(Benim rahatlığımda)
(At my convenience)

Güzel olurduk, birlikte harika olurduk
We'd be good, we'd be great together
Neden bu kadar sevimli olmalısın?
Why'd you have to be so cute?

Seni görmezden gelmek imkansız, ah
It's impossible to ignore you, ah

Neden beni bu kadar güldürmelisin?
Why must you make me laugh so much?

Çok iyi anlaştığımız kadar kötü.
It's bad enough we get along so well

Sadece iyi geceler söyle ve git
Just say goodnight and go

Ah, oh
Oh, oh, oh

Sadece iyi geceler söyle ve git
Just say goodnight and go
Nasıl istediğini biliyorum bebeğim, aynen böyle (Oh, oh, oh)
I know how you want it, baby, just like this (Oh, oh, oh)

Düşündüğünü biliyorsun, bebeğim, sadece bir öpücük (Sadece iyi geceler de söyle)
Know you're thinking' 'bout it, baby, just one kiss (Just say goodnight and go)

Onlara bakarken, bebeğim, dudaklarımı oku
While you're lookin' at 'em, baby, read my lips

Ne istediğini biliyorum ama buna sahip olamazsın.
I know what you want, but you can't have this
Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da
Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da

Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da
Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da

Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da
Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da

Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da
Da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da, da

İyi geceler demek istiyorum
Want to say goodnight

İyi geceler demek ve git
Want to say goodnight and go

İyi geceler demek istiyorum
Want to say goodnight

Bebeğim, iyi geceler de.
Baby, say goodnight and go

İyi geceler demek istiyorum
Want to say goodnight

İyi geceler de
Say goodnight and go

SWEETENER ALBÜM ÇEVİRİSİ (Ariana Grande Albüm Şarkıları)Hikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin