Слова Кая раз за разом всплывали в моей голове.
Несмотря на то, что я уже вернулся к себе, мои мысли были забиты его словами, голосом, тем, как он смотрел на меня - я чувствовал, что он был очень серьезен.
В итоге я полностью потерял его, перестал быть особенным человеком. Теперь я даже не друг. Вообще никто.
Мои слезы снова вышли из под контроля, и мне оставалось лишь давиться ими. Бона и Ту нет рядом, но мне и не нужно чье-то утешение. Глаза заполняются снова и снова от осознания того, что надежды больше нет.
В этот раз я был слишком подавлен, чтобы слушать песни о любви. Раньше мне нравилось стоять под душем под их аккомпанемент. Но теперь все иначе. Сейчас мне на самом деле очень плохо. Мне больше не нужно заставлять себя находиться рядом с Каем.
Я рыдал в полную силу, стоя под льющейся водой. По крайней мере, ее шум мог заглушить мои горькие всхлипы.
Однажды кто-то сказал... Мы обязательно встретим того, кто полюбит нас настоящих, примет в нас абсолютно все и будет таким же, как и мы. Я всегда верил в эти слова, пусть и не знал, кому они принадлежат.
В один прекрасный день я встретил Кая. Он представился как Кхунпол, улыбнулся мне, предложил закуску и пригласил присоединиться к его группе. С тех пор мы были неразлучны. Нам нравится одно и то же, мы понимаем друг друга с полуслова, доверяем друг другу секреты - просто две половинки целого.
Но это то не то же самое. В его глазах я просто друг, а он в моих...
Вода в душе продолжает литься, замораживая мое сердце. Из-за насквозь промокшей одежды я дрожу от холода, но у меня нет желания выходить отсюда. Поэтому я просто опускаюсь на пол, прижимая колени к груди.
Завтра...смогу я стать другим Фёрдом?
Завтра...смогу ли я встретиться лицом к лицу с Каем? Потому что каждый раз, когда я буду видеть его лицо, в моей памяти будут всплывать сказанные им слова. Если он никогда не подозревал и не заботился о моих чувствах, то почему я должен страдать в одиночестве?
- Фёрд, Фёрд, ты в ванной? - голос Ту достигает моих ушей. Пусть я и не слышу его четко, но чувствую, как он становится все ближе и ближе.
Ничего не говоря, я просто продолжаю тихо сидеть в кабинке.
- Фёрд, прошу, скажи хоть что-нибудь.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Теория любви (Theory of love)
Lãng mạnПеревод тайской новеллы "Теория любви" на русский. Количество глав в новелле: 76 + 2 спешла Автор новеллы: JittiRain Перевод на английский: Summerhula, 1004_atthaphan Перевод на русский: NaceRimy За обложку спасибо kjtrg~ Фёрд тайно влюблен в своего...