kettő.

67 8 0
                                    

kedves calum,

tudod, hogy azt mondtam, hogy szeretnék többet tudni rólad? 

nos, igen, kimondtam. ez volt az oka annak, hogy másnap visszajöttem ugyanebbe a parkba, reggel fél hatkor, abban reménykedve, hogy te ott leszel. 

és ott voltál. ugyanazon a helyen. a napfelkeltét nézted. 

az ajkaid kissé elváltak egymástól, és a szemeidben volt egy apró csillogás. 

ezúttal nem vetted észre, hogy megközelítettelek. túl elfoglalt voltál azzal, hogy csodálattal figyeld a különböző színárnyalatokat. 

megpróbáltam felmászni, hogy melléd ülhessek. ez egy kis gondot okozott, és te észrevettél.

attól tartottam, hogy megint elmész majd. nem mentél. ehelyett inkább felém nyújtottad a kezed, és felhúztál. 

azután, hogy felsegítettél, nem szóltál semmit. 

kényelmes csendben ültünk amíg a város elkezdett ébredezni körülöttünk. és ekkor nekem ez teljesen jó volt így. 

szeretettel,

jess

Goner;cth //hungarian translation//Donde viven las historias. Descúbrelo ahora