24

12 1 0
                                    

— Куда делся Длинношеий? — мрачно спросил Транслятор.

Братья-близнецы Жмот и Бродяга развели щупальцами.

— Мы нашли его тело у самого здания...

— Он был без головы... наверное, кто-то уже успел получить от инопланетянки оружие.

— А я тут ни при чем! — завопил, прячась за их спинами, Посредник Дерево Весной.

— Заткнись!

— Да ни при чем я!..

«Выведите его», — жестом приказал Транслятор. Бродяга подхватил тупицу Посредника (все же, как бы ни был он умен для своей роли, Посредник и был всего лишь чем-то средним между Простым и полноценным мужчиной).

— А где странная Сестра с мужским разумом?

— Она исчезла...

— Похитили, значит... И что мне с вами за это сделать?

Жмот покорно подставил шею: «Если надо — берите мою жизнь».

Покосившись на него, ту же покорную позу принял и Бродяга.

— Ладно, — смилостивился над ними глава Оппозиции. — Лучше подумайте над тем, куда это существо с чужой планеты могло деться. Последний раз его видели во «Все для всех», кое-кто из наших разболтал о ее существовании всему Народу, и в городе поднялась паника. Предатель уже мертв. Заслуживает внимания в этом деле одно: инопланетянке никто не помогал, за исключением дочки. Я не знаю, помог ли кто бежать Сестре, но мы будем охотиться на одиночку. Условия такие: если она окажется на виду у многих — убейте ее на месте. Если же свидетелей не будет — доставьте ее сюда... Правда, я не удивлюсь, если мы уже опоздали: может быть, секретная служба уже вытрясла из нее все сведения. Итак, задание вам понятно? Где, по-вашему, она может быть?

Бродяга переступил с ноги на ногу, от взгляда Транслятора это не укрылось.

— Ты что-то знаешь?

— Да как сказать... Я знаю, что люди из спецслужбы выставили наблюдателей на всех пунктах связи, но больше всего их сидит возле одного из самых обыкновенных домов. Там — настоящая засада. На кого она может быть, кроме инопланетянки?

— Логично, — Транслятор качнулся на перекладине, украшения его засверкали. — Где этот дом, знаешь?

— Да. В нем живет некий Бревно в Глотке. У него почти не гнется шея — на редкость уродливый тип. По-видимому, он приходится родственником ребенку по настоящей матери.

— Прекрасно, — довольно вильнул хвостом Транслятор. — Берите Простых — и вперед... надеюсь, ваши новости будут более веселыми...

Алекс Ривендж. Чужие. КонтактМесто, где живут истории. Откройте их для себя