Мэрелис пришла в себя спустя два часа, от чьих-то прикосновений к лицу. Она что-то невнятно простонала и открыла глаза:
- Что случилось?
- О, милое дитя, - ласково прошептала Элис. – Ты оказалась не во время в одном месте. Увидела то, что должно быть скрыто от человеческих глаз.
- О чём вы говорите, Элис? – Хрипло спросила Мэр, стараясь понять смысл её слов.
- Мэрелис, ты видела истинную суть моего сына и внука, поэтому, тебе придётся остаться в посёлке на некоторое время. – Спустя несколько минут молчания, ответила Элис.
- Что? – Зелёные глаза девушки наполнились слезами, и она попыталась приподняться на локтях. – Вы не имеете права... меня будут искать! Отпустите меня!
- Мэрелис, - Элис схватила девушку за руки и посмотрела в её глаза, - ты позвонишь в агентство и скажешь, что заболела и уезжаешь к бабушке, где плохо работает телефон.
- Я не хочу...
- Слушай мой голос, - в глазах потемнело, - делай то, что он тебе велит...
- Да...
Мэрелис даже и не успела понять, когда начала выполнять приказ старушки (хотя она уже была похожа на сорокалетнюю женщину). Тело не слушалось, в голове было пусто, и лишь грустное выражение Элис не давало ей потерять сознание.
- Прости меня, - Элис погладила девушку по голове, - у меня не было выбора. Раз в день тебя будут отводить к Диору, попытайся помочь ему...
«Почему я не могу сказать даже слова?», - чувствуя влажные следы от слёз, подумала Мэрелис.
Элис ушла, уложив девушку на постель. Комната была знакомой, та самая, в которой она была, когда они спасли её от волков. Но теперь... она оказалась в логове кого-то ещё более страшного, чем стая волков.
Двигаться и разговаривать она смогла ближе к вечеру, когда в дверь раздался негромкий стук. В комнату вошла Хора, тяжело вздохнув, она проговорила:
- Мне сказали отвести тебя к Диору, - её голос дрогнул, - сейчас он в плохом настроении. Не зли его, пошли.
Тело двинулось за волчицей само. Шаг за шагом, они всё ближе приближались к темной двери в конце коридора. Хора открыла замок и пропустила Мэр вперед, а затем опять закрыла дверь на замок. Мэр упала на колени и закрыла рот ладонями, пряча крик отчаяния.

ВЫ ЧИТАЕТЕ
Призраки легенд
Hombres LoboМэрелис Грейден работала в туристическом агентстве. Но из-за неудач и жалоб клиентов, ей приходится идти в поход в лес, где с ней происходит несчастный случай, - она падает с обрыва в реку. После чудесного спасения, появляется множество тайн, кот...