Marinette entra de nuevo en el vestuario y deja su mochila en el banco. Se sienta al lado y comienza desatándose los zapatos para ponerse la equipación de esgrima. Cuando termina, utiliza una moneda para guardar su mochila en una taquilla y sale del vestuario.
Entra en la sala de esgrima donde ya hay algunas personas vestidas igual que ella calentando según las indicaciones del dueño, que es también el entrenador al parecer. Marinette deja su espada y su casco en un banco y poniéndose lo más escondida posible del resto de la clase comienza a calentar siguiendo a sus compañeros.
Hombros, muñecas, codos, rodillas, cuello, cadera...A continuación, el entrenador da unas indicaciones y los entrenados comienzan a realizar pasos de esgrima sin la espada para ganar agilidad antes de entrenar. Marinette continúa siguiendo al grupo. Unos minutos después el entrenador vuelve a decir una orden y todos comienzan a coger sus cascos y su espada. Marinette hace lo mismo y se apresura a colocarse en la perfecta fila que han formado.
Es una clase bastante uniforme, todos hombres con los mismos rasgos: escasa estatura, pelo negro, ojos achinados...Incluso Marinette debido a su procedencia China por parte de su madre tiene algunos parecidos.
El entrenador se queda en silencio mientras los mira uno a uno. Marinette mira a ambos lados de la fila para ver que es lo que busca el entrenador. Es entonces cuando ella descubre una cabellera rubia por encima de todas.
Marinette sale de su cabilación cuando el entrenador la agarra del hombro para sacarla de la fila y llama al rubio, un chico de más o menos la edad de Marinette, una cabeza más alta que ella y con unos hermosos ojos verdes acompañados de una sonrisa radiente cuando se presenta.
-Adrien.-Dice él.
-M-Marinette.-Dice tímida estrechando la mano que este le ofrece.
-You are not from here, right?.-Dice Adrien iluminando la cara de Marinette al saber que hay alguien que sabe inglés.
Marinette niega con la cabeza.
-French.-Dice para aclararlo.
-German.-Dice Adrien detonando su fuerte acento alemán.
El entrenador interrumpe su charla cuando hablar en un tono más fuerte y las parejas ya hechas por él comienzan a entrenar.
-¿Qué ha dicho?
Adrien se pone su casco y se pone en posición de ataque.
-Que empiece el combate.
Una hora después, Marinette deja de atacar a Adrien cuando este vuelve a colocarse erguido y se quita su cascos por órdenes del entrenador. Marinette hace lo mismo y tras unas palabras que serán para Marinette algo así como "buen entrenamiento", toda la clase recoge sus cosas y avanza hacía el pasillo de los vestuarios.
-Good job.-Dice Adrien secándose la cara con una toalla.-I thought I was going to break you but you broke me instead.
-Well, I'm a fighter.
-For sure.
Llegan a la bifurcación de los vestuarios y para desgracia de Marinette tienen que despedirse.
-Nice to meet you Mari, see you soon.-Dice Adrien haciéndo una reverencia.
-Goodbye.-Dice Marinette a tiempo antes que de Adrien entre al vestuario.
Marinette entra al vestuario y por fin puede respirar tranquila otra vez. Avanza hasta las taquillas casi bailando embobada recordando la clase con Adrien. Resulta que además de ser guapo y amable es un gran esgrimista, pero Marinette pudo mantener el nivel y no quedar en mal lugar.
Para despejarse un poco, Marinette decide ducharse en el gimnasio, donde si son baños típicos japoneses, pero debido a que son las ocho pasadas y ha dejado a Alya preocupada en casa se baña lo más rápido posible. Se viste, recoge su equipación y sale del gimnasio.
Para su sorpresa en frente del gimasio, apoyado en una pared se encuentra Adrien mirando sin muchas ganas su móvil. Levanta la mirada de la pantalla y al verla acude a su lado.
-Wow, you look so much better with your hair down.-Dice mencionando el hecho de que Marinette no se ha secado ni hecho las coletas para no perder tiempo.
Marinette se sonroja y al no saber que contestar a eso responde con un tímido "thanks".
-I was waiting for you...I thought that you don't see like a person who knows so much about Japan but, I can help you with that. I can show you amazing places and useful tips.
-Really? That's so sweet from you.-Dice Marinette conmovidad con la ternura del rubio.
-Also...I want to know you better.-Dice Adrien está sonrojándose él.-That's why I'm here waiting for you...I...Can I have your number?
Marinette se queda quieta unos segundos analizando todo lo que está pasando.
¡ME ESTÁ PIDIENDO EL NÚMERO!
Pero procura aparentar normalidad:
-Sure.
Después de intercambiar teléfono Marinette le pregunta que por donde vive para saber si viven cerca y poder caminar juntos un rato más pero resulta que él vive un poco lejos y viene en coche.
-By car? How old are you?-Dice Marinette pensando que eran del mismo año.
-19, and you?
-17, wow I thought we were the same age.
-Yeah me too, you look older. I'm going to be careful, I can be arrested for being with a baby.-Dice bromeando llevándose un leve golpe en el hombro por parte de Marinette.-Hey, we only fight in fencing class.
-So...bye then.
-Don't you want me to drive you home?
Marinette estuvo barajando la posibilidad de pasar más rato con él, lo cual le encantaba pero decidió que no es bueno subirse al coche de un extraño y que sería más difícil controlar sus nervios en un espacio cerrado.
-Nah...I prefer walking.
-Okay, so I walk you home.
Por el camino Marinette y Adrien mantienen una entretenida conversación. Ambos descubren la razón por la que están a miles de kilómetros de distancia de su país natal.
Adrien también hizo un intercambio como Marinette, pero en su último curso de instituto y le fascinó tanto la cultura nipona que decidió tomarse un año sabático aquí, ya que tampoco tenía muy claro que estudiar. Así, conseguiría aprender japonés y encontrar lo que realmente le gusta.
Vino a Japón solo, a diferencia de Marinette pero hizo algunos amigos cuando estuvo de erasmus y ahora viven en los tres en un apartamento.
-A German, a Italian and a Spanish, it sounds like a joke.-Dice Adrien haciendo reír a la pecosa.
A pesar de que para Adrien el dinero no es problema ya que su familia es millonaria, trabaja como modelo para una de las agencias de su padre que ha instalado en Japón.
-I don't really like modelling, but it's his condition for me to live here.
-So...you father it's like a fashion designer or something like that?
-Exactly that.
Entonces Marinette no puede estar más en el cielo. Le cuenta a Adrien cuanto ama el diseño desde siempre y que es un afortunado por poder ver como funciona ese "mundillo".
Llegan a casa de Marinette y se para en frente de la puerta.
-Well...thanks for walking me.-Dice Marinette y en un acto de valentía planta un beso en la mejilla de Adrien.
ESTÁS LEYENDO
Ex-Change
Lãng mạnMarinette y Alya son dos estudiantes de sobresaliente y reciben la oportunidad de estudiar el penúltimo curso de instituto en Japón. Marinette convence a su amiga para realizar el intercambio y juntas se embarcan en el viaje que cambiará sus vidas. ...