Because I Had You

39 4 0
                                    

Parce que je t'ai eu

I think it's time that I be honest

Je pense qu'il est temps pour moi d'être honnête

Should've told you not to go ?

Aurais-je dû te dire de ne pas partir ?

Thought I knew just what I wanted

Je pensais que je savais ce que je voulais

I didn't know myself at all.

Je ne me connaissais pas du tout.



You're with somebody I can't be, yeah

Tu es avec quelqu'un que je ne peux pas être, ouais

But I can tell that you're happy.

Mais je peux dire que tu es heureuse.



It's time for me to finally meet somebody new

Il est temps pour moi de rencontrer quelqu'un d'autre

Take her to all the places that I took us to

L'emmener à des endroits où je nous ai emmené

And she might help me forget

Et elle pourrait m'aider à oublier

But loving her is something I could never do

Mais l'aimer c'est quelque chose que je ne pourrais jamais faire

Because I had, because I had you.

Parce que je t'ai eu.



Hey, remember when I told you

Hey, rappelles toi quand je t'ai dit

That you and I will go down in history together, yeah

Que toi et moi on serait dans l'histoire ensemble, ouais

And does your sister ask about me ?

Et est-ce que ta soeur me demande ?

You and I, what we had, is it gone forever ?

Toi et moi, ce que l'on a eu, est-ce fini pour toujours ?



You're with somebody I can't be

Tu es avec quelqu'un que je ne peux pas être

But I can tell that you're happy.

Mais je peux dire que tu es heureuse.



It's time for me to finally meet somebody new

Il est enfin temps pour moi de rencontrer quelqu'un de nouveau

Take her to all the places that I took us to

L'emmener à tous les endroits où je nous ai emmené

And she might help me forget 

Et elle pourrait m'aider à oublier

But loving her is something I could never do

Mais l'aimer c'est un truc que je ne pourrais jamais faire

Because I had, because I had you.

Parce que je t'ai eu.



There's nothin', oh

Il n'y a plus rien, oh

There's nothing left to lose

Il n'y a plus rien à perdre

Because I had you, babe

Parce que je t'ai eu, bébé

There's nothin', yeah

Il n'y a plus rien, ouais

Nothing that I could do

Plus rien que je puisse faire

I wish I had you.

Je voudrais t'avoir.



I think it's time I finally found somebody new

Mais je pense qu'il est temps pour moi de rencontrer quelqu'un de nouveau

And tell myself that she's the one to get me through

Et me dire qu'elle est celle qui va m'aider à surpasser ça

And she might help me forget 

Et elle pourrait m'aider à oublier

But loving her is something I just couldn't do

Mais l'aimer c'est quelque chose que je ne pourrais juste pas faire

Because I had you.

Parce que je t'ai eu.

Shawn Mendes - Lyrics & TraductionsOù les histoires vivent. Découvrez maintenant