Je me trouve encore devant cette porte effrayante, je m'approche doucement et elle s'ouvre toute seule, en faisant le bruit d'un corbeau, perché sur une branche d'un arbre. Elle s'ouvrit et là, qui je vois, Marion attachée sur une chaise au milieu du salon. Cette pièce est sombre. Les murs en papier peint beige sont déchirés et fissurés. Le sol est une moquette rouge foncé, très grasse, et si on pouvait, on pourrait en faire une serpillière tellement elle est poussiéreuse. Cet appartement sentait une odeur bizarre entre le renfermé et le moisi. Marion leva la tête, me regarda, me reconnu et versa quelques larmes. Je m'avance vers elle prudemment. Elle était couverte de bleus et d'égratignures comme si un tigre l'avait attaqué. Mais elle commença à s'agiter, je me demande pourquoi. Elle ne pouvait pas parler car sa bouche était scotchée et ses gestes restaient incompréhensibles. Et là un homme me frappa à la tête avec une batte de base-ball sûrement. Je tombe à terre, sans aucun signe de vie. Je sens mon sang couler de ma tête, c'est juste horrible. Marion, de son côté, reste anéantie.
C'est plus tard que je me réveille dans une sorte de prison en compagnie de Marion qui était détachée et près de moi. Cette cellule était, elle aussi, sombre mais très petite. Marion me dit :
- Ca va ? Ta tête ? Tu m'as fait peur tu sais ! T'aurais jamais du venir !
- Oui... Ça va... Mais où sommes-nous ?
- Bah en montagne dans une ancienne prison de l'époque, à 2h00 de la ville.
- Ah d'accord.
Je le vois dans son regard qu'elle est inquiète. Et en effet quand je me touche derrière la tête, j'avais une énorme bosse, ma blessure s'était cicatrisée.
Marion m'aide à me relever et j'observe soudainement la cellule. Je réinterroge Marion :
- Qui est cet Erwan ? J'ai retrouvé ton téléphone dans la rue et j'ai vu ses messages c'est....
Marion me coupa la parole :
- Laulau ne me parle pas de lui s'il te plait.
Je me retourne et je la regarde d'un air étonné. Je ne dis rien de plus et je continue à observer la cellule, espoir de trouver un indice pour sortir. Je remarque des écritures sur le mur dans un coin reculé de la pièce d'où l'écriture est en anglais :
"One who is able to get out here thanks to the key in the lavabox".
J'étais nulle en anglais, je ne réussis donc pas à trouver la traduction. Marion m'a aider un peu mais elle aussi était nulle en anglais. Nous avons seulement trouver la fin "la clé dans le lavabo". Si la clé est dans le lavabo, comment va-t-on le
démonter ?
VOUS LISEZ
Jamais deux sans trois
Fiksi RemajaC'est la vie d'une jeune fille, nommée Laura, c'est une collégienne de 3ème qui vit chaque jour une histoire différente. Elle vit tranquillement et profite de chaque instant vivant avec ses amies qui sont, pour elle, ses vies. Mais un jour, elle ne...