- GAIOLA SEM PÁSSAROS -
- II ATO -“1 mês! Faz um mês e 14 dias desde que as boas graças começaram a ser distribuídas pelo mundo pelas mãos das mais impensáveis! Samantha Joy Puckett, Caterina Hannah Valentine e...”
A repórter estadunidense contava sua história. O canal foi mudado.
“ジェイドラインウェスト! かつて法の全世界をきっかけにした3人の犯罪者が、今では世界中に姿を現し、かつては恐怖を感じていた都市を支援する日々を過ごしています!”
«TRADUÇÃO: Jadelyn Christina West! As três criminosas que já puseram o mundo da lei inteiro em sua trilha, agora tem aparecido por vários locais do mundo passando dias de ajuda a cidades que antes aterrorizaram!»
Na rede televisiva Japonesa a notícia era entregue por um senhor bem conservado. O canal foi mudado.
“Enloqueciendo a los policías y agentes, los guardias y el personal de la prisión, donde las niñas han sido arrestadas, se niegan a comentar sobre el asunto. Pero nuestra fuente nos trajeron el audio de aparentemente una reunión con funcionarios de la prisión. En el audio, los hombres de la ley están nerviosos e indignados, porque según el informe habrían triplicado el nivel de vigilancia de la celda de los delincuentes y, sin embargo, desaparecieron momentos antes de que alguna buena acción de ellos se extendiera al mundo a través de Internet o incluso la televisión, qué...”
«TRADUÇÃO: Enlouquecendo os policiais e agentes, os guardas e funcionários da prisão, onde as garotas tem estado presas, se negam a comentar o assunto. Mas nossa fonte nos trouxe o áudio de aparentemente uma reunião com responsáveis da prisão. No áudio, os homens da lei se mostram nervosos e indignados, pois pelo relatado teriam triplicado o nível de vigilância da cela das criminosas e ainda assim elas desapareciam momentos antes de alguma boa ação das mesmas ser espalhada ao mundo pela internet ou mesmo pela televisão, que...»
O programa de fofocas Argentino não deixava passar. O canal foi mudado.
“Amérique du Sud à Sao Paulo, Brésil, avec de gros dons à des refuges reconnus et petits et à des ONG. Asie à Mumbai, en Inde, apportant de l'aide aux sans-abri, distribuant de l'argent et facilitant le processus d'immigration de 5 familles de réfugiés dans notre pays. Il est important de se rappeler que les poursuites ont commencé plus tôt à Las Vegas, en Amérique du Nord, avec des dettes et des factures payées au nom de criminels ...”
«TRADUÇÃO: América do Sul, em São Paulo, Brasil, com grandes doações para abrigos e ONGS reconhecidas e pequenas. Ásia, em Mumbai, cidade da Índia, levando ajuda aos sem-tetos, distribuindo dinheiro e facilitando o processo de imigração de 5 famílias refugiadas em nosso país. É importante lembrar que as ações começaram antes, em Las Vegas, cidade estadunidense, na América do Norte, com dívidas e contas sendo pagas em nome das criminosas...»
VOCÊ ESTÁ LENDO
✨3 Problemas Em Um Só - 2° LIVRO
Fanfiction📍 Continuação de "flores que matam" O que aconteceu? Estávamos casadas, mas nossos maridos não confiaram em nós, apenas nos restou voltar para onde nunca devíamos ter saído: O mundo do crime, o nosso mundo!