5глава

156 7 1
                                    


Наскоро умывшись и одевшись в легкий сарафан, ты помчалась в прихожую за обувью и шляпой. Пока ты рассматривала себя в зеркало, из кухни выглянул Коровьев. Он оперся о стену плечом и сложил руки на груди, заворожено рассматривая поистине прекрасный образ.

— Я готова! — звонко произнесла ты и обернулась к демону, обворожительно улыбаясь. — Только чемоданчик нужен, наверно. И паспорт, — перечисляла ты и вдруг осеклась. — Подожди, а как ты собираешься поехать в другой город. Билет ведь без паспорта не продадут.

Ты замолчала и вопросительно посмотрела на мужчину, который даже не думал расстраиваться. На его лице все также лучисто сияла шутовская улыбка.

Гаер оттолкнулся от стены и в два шага преодолел расстояние между вами. Ты застыла на месте, не зная, чего ожидать. В следующую секунду Фагот обхватил твою ладонь своими руками, и глаза ослепил яркий свет.

Пришлось зажмуриться, а когда за закрытыми веками потемнело, ты открыла глаза и обомлела. Привычная квартира сменилась каменным двориком, из которого открывался интересный вид на Александровскую колонну.

— Ты забываешь, что я лишён многих человеческих, — регент на секунду задумался, — привилегий.

Мужчина учтиво поклонился и подставил тебе локоть в приглашающем жесте. Ты невольно подумала, что он вполне мог бы сойти за петербуржца, если бы перестал служить Мессиру и осел где-нибудь.

Вы прошли вдоль Эрмитажа и неспешно двинулись в сторону набережной. Фагот все это время увлеченно рассказывал факты о Петербурге, обволакивая тебя своим хриплым голосом.

— Я думала, мне все приснилось, — отрешённо отозвалась ты, глядя перед собой, когда Коровьев смолк.

Его губы тронула снисходительная улыбка.

— Оглянись вокруг, моя хорошая. Как реагируют прохожие?

Ты недоверчиво взглянула на гаера и обвела взглядом людей, снующих из стороны в сторону.

— Они ведут себя, как обычно, — неуверенно ответила ты.

— Верно. Если бы меня здесь не было, ты бы говорила сама с собой, а это вызвало бы недоуменные взгляды.

— Пожалуй.

Ты крепче сжала локоть мужчины, чуть ближе придвигаясь к Коровьеву.

— У меня есть два билета на мюзикл, — загадочно произнес демон.

х х х

В театре ЛДМ пришлось по достоинству оценить юмор бывшего регента. Во-первых, вы попали на представление «Мастер и Маргарита». Во-вторых, Коровьев весьма изящно мстил тем, кто по какой-то причине решил выгулять на светском мероприятии джинсы вместо платья и спортивные штаны вместо костюма. У зрителей странным образом по шву рвалась одежда, или дети «случайно» пачкали и без того дурной наряд липким мороженым.

На первый инцидент ты недовольно поморщилась и укоризненно посмотрела на шутника. В ответ Фагот лишь пожал плечами и многозначительно кивнул, мол, так надо, сами напросились.

Демон не столько следил за происходящим на сцене, сколько разглядывал тебя, ловя каждое мимолетное движение. Ты невольно схватила его за руку, когда в зал спустились актеры и рядом оказался еще один Коровьев. Олег Калабаев, что играл импозантного регента, сперва очень удивился, завидев едва ли не свою копию, но быстро собрался и почтительно кивнул, вызывая у тебя улыбку.

Досмотреть представление до конца не получилось — волна событий, произошедших за день, накрыла с головой и отнесла к берегам крепкого сна.

Мастер и МаргаритаМесто, где живут истории. Откройте их для себя