SADEEQ (*)

327 24 0
                                    


Nineveh vào ban đêm rất đẹp. Bảy tầng tháp đều được thắp sáng bởi những chùm đèn pha lê và ánh đuốc. Đám người hầu luôn bắt đầu công việc lên đèn của họ vào sau bữa tối, khi hoàng đế đến giờ cầu nguyện. Những cây đuốc cháy đượm sẽ được cài vào giá móc trên tường, dọc theo mỗi hành lang. Biến thành vô số dải sáng quấn lấy cả cung điện, thỉnh thoảng ở một vài chỗ có suối hay thác nước nhỏ được ánh sáng chiếu vào lại trở thành dòng lấp lánh. Bóng tối buông xuống kinh đô Virat chẳng còn làm được điều gì hơn là hoá thành lớp sa đen nền nã để tô điểm cho vẻ rực rỡ, kỳ vĩ của toà kiến trúc mà Khalifa đại đế đã xây dựng lên từ trước đó hàng thế kỷ.

Hela thích ngồi trên trường kỷ đặt ở bản công phòng mình, nơi nàng có thể ngắm nhìn được trọn vẹn vẻ huy hoàng mà người ta thường cả ngợi của cung điện Nineveh. Khung cảnh đẹp là một phần lý do mà nàng yêu thích căn phòng này ngày đầu tiên dọn đến. Và phần khác, Hela lén nhìn về phía đối diện. Từ ban công này, nàng còn có thể quan sát thư phòng của hoàng đế. Nàng không có ý theo dõi ngài, vì đấy là việc bị nghiêm cấm, nhưng kể từ lúc phát hiện ra mình có thể nhìn thấy ngài vào một thời điểm nhất định nào đó trong ngày từ phía xa, nàng không thể kiềm chế được tính hiếu kỳ của bản thân. Đôi lúc, ngài sẽ phát giác được việc ngớ ngẩn nàng làm, thường thì mỗi lần như vậy ngài đều vui vẻ mỉm cười với nàng. Những lúc khác, khi ngài không được vui hoặc ngài cần gặp các quan đại thần thì khung cửa sổ gần chỗ ngài ngồi chỉ đơn giản là phủ kín rèm. Tuy nhiên, nàng cũng đoán được rằng ngài không thích chuyện bắt gặp nàng quá thường xuyên ở ban công. Vào mỗi buổi tối, kể từ sau hôn lễ, khi dùng xong bữa trong phòng riêng mà không có mặt hoàng đế, Hela lại ngồi ở trường kỷ, đọc sách và chờ ánh đèn hắt ra từ thư phòng lịm dần. Đó là dấu hiệu cho nàng biết hoàng đế đã kết thúc công việc thường ngày của ngài để đến bên nàng.

Có một vài lần, hoàng đế nói rằng ngài thích đến chỗ nàng thay vì để nàng đến chỗ mình. Ở chỗ của nàng rất thoải mái, ngài nói thêm như vậy, và nàng nghĩ đấy là một lời khen. Liệu có phải vì nàng biết chơi cờ và đổ xúc xắc tám ô? Bởi nếu ngài không nghe nàng đọc sách hoặc nhờ nàng viết thư hồi đáp thì chắc chắn ngài sẽ rủ nàng chơi hai trò này. Ban đầu ngài chỉ biết chơi cờ, nhưng trong một lần ham vui, nàng đã dạy ngài cách chơi xúc xắc tám ô. Và đấy cũng là trò chơi mà nàng gần như không có đối thủ. Hoàng đế thường thua khi đổ xúc xắc, nhưng tình thế sẽ đảo ngược nếu ngài chuyển sang chơi cờ. Mỗi lúc như vậy, ngài hay dành lời khen ngợi anh Darius của nàng từng có những nước đi khá hiểm hóc và là một đối thủ khó nhằn. Anh nàng đã từng phụng sự cho ngài khi còn ở Berouin, gần như họ giống một đôi bạn thân thiết cho đến tận bây giờ. Có lẽ vì thế mà anh Darius đã tỏ rõ sự vui mừng lúc nghe về lời cầu hôn của hoàng đế gửi đến nàng.

"Thưa lệnh bà, có lẽ người nên đi nghỉ..." Missei rón rén lại gần nàng. Nét mặt cô ta nom đầy bối rối. "Hôm nay hậu cung đã gửi Kayla Umeyy đến chỗ đức ngài."

"Đức ngài đã yêu cầu cô ta?" Giọng Hela run lên. Trong lòng nàng chùng xuống, nàng hiểu chuyện này nghĩa là gì. Một nỗi buồn len lỏi đâu đó nơi lồng ngực non nớt của nàng. Hoàng đế chưa bao giờ để nàng ngủ một mình, kể từ khi ngài trở thành phu quân của nàng, ngoại trừ hôm nay.

[Castle Series] The Little EmpressNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ