On appelle verbes ou auxiliaires modaux les verbes qui n'ont ni infinitif (donc pas « to »), ni participe présent (pas de -ing), ni participe passé (pas de -ed). Par conséquent ils n'ont ni futur (jamais avec will), ni conditionnel, ni temps composés, ni conjugaison progressive. En clair: ILS FONT RIEN COMME TOUT LE MONDE 😭. Dieu merci ils sont pas super nombreux.
I can = je peux (je suis en la capacité de le faire)
I can't = je ne peux pas
I could = je pouvais
I could not = je ne pouvais pas
________________________________
I may = je peux (peut être / incertitude)
I may not = je ne peux pas
I might = je pouvais (incertitude complète)
I might not = je ne pouvais pas
________________________________
I must = je suis contrains de... / je dois
I must not = je n'y suis contrains / je ne dois pas
N'a pas de passé, on peut utiliser la périphrase « to had to » pour remplacer.
________________________________
I ought to = j'aurai / devrais (conseil)
I ought not to = je n'aurai pas / devrais pas
Ce verbe est déjà le passé simple de « to owe » devoir de l'argent ou une faveur alors on peut utiliser la périphrase « ought to have + participe passé »
________________________________
I shall = je veille à ce que ... ne se produise pas (voire interdiction)
I shan't = je ne veille pas à ce que ... ne se produise
I should = je n'aurai pas du... (conseil reproche ou regret)
________________________________
I will = je vais (au sens je m'apprête à faire...)
I won't = je ne vais pas
I would = je voudrais (je l'aurais fait si... / situation dans le futur théorique)
I would not = je ne voudrais pasOh putain c'était beaucoup trop sérieux, revenons au rigolement. C'est l'histoire d'une pute et d'un chameau...
VOUS LISEZ
Do you speak vraiment l'english ?
RandomGrand fan de linguistique et des langues étrangères, j'espère pouvoir partager mes connaissances avec le plus grand nombreux d'entre vous: même si je sais que la plus part d'entre vous savent très bien comprendre l'anglais puisque ce poison linguist...