Сын династии Хан

1.1K 114 2
                                    

— Эй, Джисон-а! — послышался голос издалека. Это был Цзянь Линь. Наконец, Джисон видит его в полный рост. Он невысокий, худой, с пухлыми щёчками. Короче говоря, милашка.
— Ты долго… — уставшим голосом произнес кореец.
— Ну, извиняюсь, аэропорт тоже не близко. — начал оправдываться Линь.
— Это весь твой багаж? У Джисона была всего лишь одна сумка. А ему и не надо больше. Одежда, всякие мелкие штуковины — всё поместилось в эту сумку, и это всё, что ему нужно.
— Это тебе просто кажется, что он маленький. На самом деле в этой сумке вещей больше, чем во всем твоем доме. — с усмешкой сказал кореец.
— Это мы посмотрим. — Линь прищурил глаза и улыбнулся. — Пойдем.
***
В подземелье. — Странно, что меня никто не достает. — сказал вошедший в комнату Чанбин и сел на стул рядом с Чаном.
— Где Феликс? — Они с Минхо решили отправиться на поиски прямо сейчас. — спокойно ответил Чан, не отрываясь от экрана планшета.
— Это займет много времени. Феликс еще не обладает достаточной силой для перемещения двух магов. — Вот глупый. Мозгов только на дэб хватает. Лучше бы учился.
— В нашем-то подземелье? Минхо не знает устройство еще многих вещей, надо делать вылазку в школу, чтобы он отсканировал своими узенькими глазенками приборы и книги. — вздохнул Чан.
— У меня ощущение, что всё здесь зависит от Минхо.
— Так и есть. Он сам по себе сильный маг, так еще и с помощью своей водной стихии восстанавливает ману. Даже завидую немного…
— Так нам надо поговорить об этом с другими? — не понял Бин. — Неизвестно, сколько мы пробудем здесь без Минхо. Кто нас кормить будет? Я уже голодный.
— Он не глупый, Чанбин. Посмотри, на кухне шкафы просто завалены едой.
— И все же, меня не покидает чувство беспокойства.
— Тебе снился сон? — запаниковал Чан.
— Нет, просто волнуюсь. Несколько секунд оба парня молчали, и Чан первый нарушил тишину:
— Это из-за Феликса? Чанбин всем своим видом показал, что он оценил шутку, но ему не смешно. А Чан не шутил. Сейчас не то время, когда стоит шутить. Они семья и волнуются друг за друга. Они, возможно, единственные маги в этом измерении, которых не поглотила темная сторона. Ведь жить хочется всем, а чтобы жить — надо служить АйЭму. Кто такой АйЭм? Мужчина в черном плаще, тот самый, что убил директора несколько лет назад. Парни так и не узнали его настоящего имени. Они делали вылазку в его кабинет, но не нашли там ни слова о новом директоре. Он не хранил данных о себе. У парней лишь два вопроса, на которых они не могут найти ответ вот уже пару лет: Куда смотрит охрана магического мира, и почему Совет закрывает на это глаза? Охрана должна была давно заметить этот беспредел, а Совет принять хоть какие-то меры. Ведь так не может быть… Как можно не заметить убийство нескольких сотен магов в обычной школе? С охраной и Советом точно что-то произошло… Но что могло с ними произойти? Они опытные, мудрые и сильные маги, способные защитить не только себя, но и всё измерение. Так почему же они ничего не делают с АйЭмом? Из-за того, что он — чародей? Они подчиняются ему, как потенциальному правителю? Значит, он из династии Хан? У него браслет-оберег? Но ведь сын прошлого правителя родился в 2000 году. Не может же АйЭму быть сейчас 18 лет. Тогда, сколько ему было, когда он убивал директора? 14? Для четырнадцати лет голос был уж больно низкий, пещерный. Парни не верят в то, что АйЭм — правитель. Настоящий правитель где-то потерялся и, возможно, Стрэй кидс нашли его. Осталось только дождаться Феликса и Минхо.
— Чан, он издевается? — в комнату зашел Чонин, держа в обеих руках по несколько упаковок рамёна. — Этим забиты все шкафы. Чанбин и Чан засмеялись. Они не имели ничего против рамёна — их всё устраивало. А вот малыш Чонин уже устал от лапши, и все это прекрасно знают. — Минхо просто мстит мне за то, что я вызвал духов в его комнату. Но я не виноват, что Джекс не хочет уходить обратно в мир мертвых. Я просил его уйти, но он ни в какую. — с обиженным лицом протараторил Чонин.
— Теперь из-за меня мы будем несколько дней питаться как бичи. — Ничего страшного. — со спокойной улыбкой произнес Чан. — Чонин, позови всех в зал, пожалуйста, будет собрание. — Хорошо, хён. — улыбнулся в ответ младший и вышел из комнаты. — Что ты задумал? — с подозрением спросил Чанбин.
— Вылазку.
— Зачем? Ты что-то увидел? Мы же не найдем это без Феликса. — Найдем, это здесь, в лесу.
...
Парни собрались в общем зале и недоумевающим взглядом смотрели на Чана, который в свою очередь молчал, думая о чем-то своем.
— Так что ты нашел? — нарушил тишину Чанбин.
— Руины… Они загорелись. — Руины? — спросил Сынмин, и этим вопросом задавался не только он. Воцарилось недолгое молчание. — Что за руины? — не выдержал Чанбин.
— Девять руин. Не помните? Там еще были символы, которые никто из нас не смог прочитать. Узнав место, о котором говорил Чан, ребята тут же заинтересовались. Они пытались изучить эти руины годами, но никто не смог узнать хоть какую-то информацию. Все их силы в разгадке этой тайны бесполезны. — Загорелся один из тотемов. Я видел. Нам надо немедленно отправиться туда. — твердо сказал Чан и встал со своего стула. — Немедленно. Прямо сейчас. Не сказать, что парней обрадовала эта новость, ведь время около полуночи, все сонные, да и в лесу сейчас много всяких тварей, но спорить с Чаном не стоит.
— Погоди, хён. — остановил его Чанбин. — Мне не снился такой сон. — Ты уверен?
— На сто процентов. Может, тебе показалось?
— Нам стоит проверить.
— Там опасно. — вмешался Сынмин. — Вы видели тех длинных белых существ? Они ужасны. — О да. — согласился Чонин. — Мне они до сих пор в кошмарах снятся.
— Сказал человек, который каждый день говорит с нечистью. — присоединился к беседе Хёнджин. — Нечисть, с которой я говорю, не такая пугающая. — пояснил Чонин. — Так, хватит. Если вы все еще маленькие мальчики, то мы с Чанбином пойдем в двоем…или втроем. Уджин? — Чан посмотрел на блондина, и тот дал согласие.
— А кто вас будет лечить, если те твари нападут? — спросил Сынмин, намекая, что он тоже должен пойти. — Справимся. Уджин сильный маг, он их раскидает по всему лесу. — уверенно сказал Чан.
— Тогда вперед.
***
Линь оказался даже более милым и веселым, чем Джисон думал. Всю дорогу с аэропорта до такси они смеялись, как ненормальные и даже в самом такси не могли сдержать громкого смеха, который доходил до слез. Они смеялись над всем, над чем только можно. Столько шуток, приколов и мемчиков они отправляли друг другу, когда еще общались в сети, что теперь они вспоминают и смеются над этим вслух, вспоминая разные ситуации из жизни: грустные и веселые — и думая о будущем. Вскоре они добрались до дома Цзянь Линя. Дом поражал своими размерами, там было всё: и второй этаж, и бассейн, и дворик с фонтанчиком.
— Уау, как классно. — глаза Джисона загорелись, и он просто стоял с открытым ртом, осматривая всё, что было в его поле зрения. Их вышел встречать какой-то парень. У него была длинная челка, закрывающая левую половину лица, волосы ярко-черные, сам он худющий, ростом выше Джисона на целую голову, с милой улыбкой.
— Это мой парень — Кристофер. — представил незнакомца Линь. — Но если тебе легче, то зови его просто Крис. Кристофер протянул Джисону свою тонкую руку и улыбнулся одним уголком губ. Джисон ответил на приветствие, пожав ему руку, и его браслет тут же неприятно обжог кожу, от чего он буквально зашипел от боли. Браслет, который Джисон никогда не снимал, достался от матери. Он надевался ниже плеча и имел черную окраску с золотыми силуэтами оленей по кругу. Пусть такие украшения носят в основном девушки, но Джисону плевать, ведь браслет единственное, что помогает ему почувствовать себя в безопасности. Он чувствует особую энергетику, от которой становится легче.
— Что-то не так? — забеспокоился Линь.
— Нет, всё нормально. Такое бывает. Джисон никогда не рассказывал Линю о браслете. Он сам еще в нем до конца не разобрался, а загружать друга такой ненужной информацией вовсе не хотелось. Парень прятал его от всех. Специально носил толстовки, худи и кофты…

Magician [ЗАВЕРШЕНО]Место, где живут истории. Откройте их для себя