[KANJI]全ての事の始まりはボロボロのスニーカー、90's にリリースされた。
一目見て心はフリーズ。そして宝探し、俺の冒険は始まった。
まるで方々に散らばる財宝を探し出す Journey。出てこいよ、ジーニー!
そう、手に入れる為ならどこへも行った。
街中、国中も地球の裏側も。
やっと見つけ出したんだ、 あの場所、原点に。欲しいモノは ゲットレジャーニー
ノリこなせ Oh,My ソール
後悔なんて No,no,no,no!
Buzz な音に導かれ
一緒に行こう ロック、スニーカーで
なんでも出来るんだって
躊躇しないで Go,go,go,go!
つま先から伝えてた線と線で施された近未来のNetwork(情報)、現実的すぎて見失う現状。
大切なのは自分の手に取って、自分の足で進み行くこと。
無我夢中に追い求め、宇宙に飛び出すエナジー。それこそがレガシー。
そう、この感じすぐ忘れそうになる。
侵されたバビロンに、言論に討論に。
まぁ、そんなんおいといて行こう!あの場所、ザイオンに。夢はいつも ゲットレジャーニー
履き潰せ CRAZY ソール
煩悩だって? No,no,no,no!
理クツ ハカズ 雲にのれ!
手にした ロック、スニーカー、デイズ、
踏まれて擦り減ったって
限界なんて Oh,no,no,no!
時を越えて届けてた欲しいモノは ゲットレジャーニー
ノリこなせ Oh ,My ソール
後悔なんて No,no,no,no!
Buzz な音に導かれ
手にした ロック、スニーカー、デイズ、
踏まれて擦り減ったって
限界なんて Oh,no,no,no!
時を越えて届けてた[ROMAJI]
(Koki)
Subete no koto no hajimari wa boroboro no sunīkā, 90' s ni rirīsu sa reta.
Hitome mite kokoro wa furīzu.
Soshite takarasagashi, ore no bōken wa hajimatta.
(Jean)
Marude katagata ni chirabaru zaihō o sagashidasu Journey. Dete koi yo, jīnī!
Sō,te ni ireru tamenara doko e mo itta.
Machi chū,koku chū mo chikyū no uragawa mo.
(Tomoya)
Yatto mitsukedashita nda, ano basho, genten ni.(Tsuyoshi)
Hoshī mono wa gettorejānī
Nori konase Oh, My sōru
Kōkai nante No, no, no, no!
Buzzna oto ni michibika re
(Hyoma)
Issho ni ikou rokku, sunīkā de
Nan demo dekiru n datte
Chūcho shinaide Go, go, go, go!
Tsumasaki kara tsutae teta(Jean)
Sen to sen de hodokosa reta kin mirai no jōhō, genjitsu teki sugite miushinau genjō.
Taisetsuna no wa jibun no te ni totte, jibun no ashi de susumi iku koto.
(Tomoya)
Mugamuchū ni oimotome, uchū ni tobidasu enajī.
Sore koso ga regashī.
Sō, kono kanji sugu wasure-sō ni naru.
Okasa reta babiron ni, genron ni tōron ni.
(Koki)
Maa, son'na n oi toite ikou! Ano basho, zaion ni.(Hyoma)
Yume wa itsumo gettorejānī
Haki tsubuse kureijī sōru
Bon'nō datte? No, no, no, no!
Ri kutsu hakazu kumo ni nore!
(Tsuyoshi)
Te ni shita rokku, sunīkā, deizu,
Fuma rete suri hettatte
genkai nante Oh, no, no, no! Tokiwokoete todoke teta(Hyoma)
Hoshī mono wa gettorejānī
nori konase Oh, My sōru
Kōkai nante No, no, no, no!
Buzzna oto ni michibika re
(Tsuyoshi)
Te ni shita rokku, sunīkā, deizu,
Fuma rete suri hettatte
genkai nante Oh, no, no, no!
Tokiwokoete todoke teta[ENGLISH]
The beginning of all things was released on 90's, worn-out sneakers.
At a glance, the heart freezes. And the treasure hunt, my adventure has begun.
Journey searches for treasures scattered around. Come out, Genie!
Yes, I went everywhere to get it.
In town, in the country and on the other side of the earth.
I finally found it, at that place, the origin.What you want is Get Leisure
Nori Konase Oh, My sole
No regrets No, no, no, no!
Guided by a Buzz sound
Let's go together with rock and sneakers
You can do anything
Don't hesitate Go, go, go, go!
I told you from your toesThe near future network (information) drawn with lines and lines, the reality that you lose sight because it is too realistic.
The important thing is to take it with your own hands and proceed with your own feet.
An energy that rushes into space and jumps into space. That is the legacy.
Yes, this feeling is almost forgotten.
Babylon invaded, debated in speech.
Well, let's go there! At that place, Zion.Dreams are always Get Leisure
Crush CRAZY sole
Is it anxiety? No, no, no, no!
Rikutsu Hakazu, cloudless!
I got the lock, sneakers, days,
I was stepped on and worn out
The limit is Oh, no, no, no!
Delivered over timeWhat you want is Get Leisure
Nori Konase Oh, My sole
No regrets No, no, no, no!
Guided by a Buzz sound
I got the lock, sneakers, days,
I was stepped on and worn out
The limit is Oh, no, no, no!
Delivered over time[INDONESIA]
Awal semua hal dirilis pada sepatu 90-an, usang.
Sekilas, jantung membeku. Dan perburuan harta karun, petualanganku telah dimulai.
Perjalanan mencari harta karun yang tersebar di sekitar. Keluarlah, Jin!
Ya, aku pergi ke mana-mana untuk mendapatkannya.
Di kota, di negara dan di sisi lain bumi.
Aku akhirnya menemukannya, di tempat itu, asal.Yang ku inginkan adalah Dapatkan Kenyamanan
Nori Konase Oh, Solku
Tidak ada penyesalan Tidak, tidak, tidak, tidak!
Dipandu oleh suara Buzz
Mari kita pergi bersama dengan batu dan sepatu kets
Ku dapat melakukan apapun
Jangan ragu Pergi, pergi, pergi, pergi!
Ku katakan dari jari-jari kakimuDekat jaringan masa depan (informasi) yang dibuat dengan garis dan garis, situasi saat ini yang aku kehilangan pandangan karena terlalu realistis.
Yang penting adalah mengambilnya dengan tanganmu sendiri dan melanjutkan dengan kakimu sendiri.
Energi yang mencari keegoisan dan melompat ke luar angkasa. Itu adalah warisan.
Ya, perasaan ini hampir terlupakan.
Babel menyerbu, berdebat dalam pidato.
Baiklah, mari kita pergi ke sana! Di tempat itu, Sion.Mimpi selalu Dapatkan Liburan
Hancurkan sol GILA
Apakah itu kecemasan? Tidak tidak tidak tidak!
Rikutsu Hakazu, tanpa awan!
Aku mendapatkan kunci, sepatu kets, berhari-hari,
Aku diinjak dan usang
Batasnya adalah Oh, tidak, tidak, tidak!
Disampaikan seiring waktuYang ku inginkan adalah Dapatkan Kenyamanan
Nori Konase Oh, Solku
Tidak ada penyesalan Tidak, tidak, tidak, tidak!
Dipandu oleh suara Buzz
Aku mendapat kunci, sepatu kets, berhari-hari,
Aku diinjak dan usang
Batasnya adalah Oh, tidak, tidak, tidak!
Disampaikan seiring waktu
KAMU SEDANG MEMBACA
Super★Dragon Lirik [KAN|ROM|ENG|IND]
FanficKumpulan Lirik lagu super★dragon dengan Kanji,romaji serta terjemahan bahasa Inggris dan Indonesia. Japanese lyric by : Mojim.com LyricFind