[KANJI]
風が運ぶざわめき 君の声がした
幻だと分かっているのに
なぜかすごく嬉しくて夕暮れには I'm feeling you
会いたくて 目を閉じるI'd have loved you anyway 夢で逢えたら
こぼれ落ちる 君への想いを きっと告げるよ
ひとりじゃ I can't find a way 進めないんだ
僕にとって その笑顔だけが 未来への地図暗がりの部屋 淡くにじむ月灯り
君が待ってる世界へ誘われて
ちいさく名前呼んでみる落ちていく I'll search for you
ねえ どこに隠れてるのEven if you love someone 夢で逢えたら
手をつないで 時々見つめて 切ないほどに
何度も You're my only one 目と目で話そう
好きだなんて 言葉よりもっと 君が好きだよ朝が来て さよならする瞬間
強く抱き締めるんだ
頬を寄せて言うよ
また今日の夜
逢いに来て OhI'd have loved you anyway 夢で逢えたら
こぼれ落ちる 君への想いを きっと告げるよ
ひとりじゃ I can't find a way 進めないんだ
僕にとって その笑顔だけが 未来への地図So I have never loved anyone 夢で逢おうよ
君と僕が 目を覚ましても 手をつなぐまで Ah
何度も You're my only one 目と目で話そう
好きだなんて 言葉よりもっと 君が好きだよI say...someday
[ROMAJI]
(Hyoma)
Kaze ga hakobu zawameki kiminokoe ga shita
Maboroshida to wakatte irunoni
Naze ka sugoku ureshikute(Tsuyoshi)
Yūgureni wa I' m feeling you
Aitakute mewotojiru(Hyoma)
I' d have loved you anyway yume de aetara
Koboreochiru kimi heno omoi o kitto tsugeru yo
(Tsuyoshi)
Hitori ja I can' t find a way susumenai nda
Boku ni totte sono egao dake ga mirai e no chizu(Tsuyoshi)
Kuragari no heya awaku nijimu tsuki akari
Kimi ga matteru sekai e sasowarete
Chīsaku namae yonde miru(Hyoma)
Ochiteiku I' ll search for you
Nē doko ni kakure teru no?(Tsuyoshi)
Even if you love someone yume de aetara
Tewotsunaide tokidoki mitsumete setsunai hodo ni
(Hyoma)
Nando mo You' re my only one me to me de hanasou
Sukida nante kotoba yori motto kimi ga sukida yo(Tsuyoshi)
Asa ga kite sayonara suru shunkan
(Hyoma)
Tsuyoku dakishimeru nda
(Tsuyoshi)
Hoho o yosete iu yo
(Hyoma)
mata kyō no yoru
(Tsuyoshi &Hyoma)
Ai ni kite Oh(Tsuyoshi)
I' d have loved you anyway yume de aetara
Koboreochiru kimi heno omoi o kitto tsugeru yo
(Tsuyoshi & Hyoma)
Hitori ja I can' t find a way susumenai nda
Boku ni totte sono egao dake ga mirai e no chizu(Tsuyoshi& Hyoma))
So I have never loved anyone yume de aou yo
kimitoboku ga me o samashite mo tewotsunagu made Ah
Nando mo You' re my only one me to me de hanasou
Sukida nante kotoba yori motto kimi ga sukida yo(Tsuyoshi & Hyoma)
I say... Someday[ENGLISH]
The breeze carried by the wind
I know it's an illusion
I'm so happy for some reasonAt dusk I'm feeling you
I want to see you
I'd have loved you anyway
I will tell you my feelings for you
I can't find a way alone
For me, only that smile is a map to the futureA room in the dark: a dimly lit moonlight
Invited to the world you are waiting for
Let's call your little nameI'll search for you
Hey where are you hidingEven if you love someone, when you meet in a dream
Hold hands and look at them from time to time
You're my only one Let's talk with eyes many timesI love you more than words
When morning comes, goodbye
Hold me tight
Close my cheek
See you tonight
Come to see me OhI'd have loved you anyway
I will tell you my feelings for you
I can't find a way alone
For me, only that smile is a map to the futureSo I have never loved anyone
Even if you and I wake up, until we hold hands, Ah
You're my only one Let's talk with eyes many times
I love you more than wordsI say...someday
[INDONESIA]
Angin sepoi-sepoi dibawa oleh angin
Aku tahu ini ilusi
Aku sangat senang karena beberapa alasanSaat senja aku merasakanmu aku ingin melihatmu
Aku tetap mencintaimu
Aku akan memberitahumu perasaanku padamu
Aku tidak dapat menemukan jalan sendiri
Bagiku, hanya senyum itu yang menjadi peta ke masa depanSebuah ruangan dalam gelap: sinar bulan yang remang-remang
Diundang ke dunia yang kau tunggu-tunggu
Sebut nama kecilmuAku akan mencarimu
Hei dimana kamu bersembunyi?Bahkan jika kau mencintai seseorang, ketika kau bertemu dalam mimpi
Pegang tangan dan lihatlah dari waktu ke waktu
Hanya kau satu-satunya.
Mari kita bicara dengan mata berkali-kali
Aku mencintaimu lebih dari sekedar kata-kataSaat pagi tiba, selamat tinggal
Pegang erat-erat
Tutup pipiku sampai jumpa nanti malam
Datang menemui saya OhAku tetap mencintaimu
Aku akan memberitahumu perasaanku padamu
Aku tidak dapat menemukan jalan sendiri
Bagiku, hanya senyum itu yang menjadi peta ke masa depanJadi aku tidak pernah mencintai siapa pun
Bahkan jika kau dan aku bangun, sampai kita berpegangan tangan, Ah
Hanya kau satu-satunya.
Mari kita bicara dengan mata berkali-kali
Aku mencintaimu lebih dari sekedar kata-kataAku katakan ... suatu hari nanti

KAMU SEDANG MEMBACA
Super★Dragon Lirik [KAN|ROM|ENG|IND]
FanficKumpulan Lirik lagu super★dragon dengan Kanji,romaji serta terjemahan bahasa Inggris dan Indonesia. Japanese lyric by : Mojim.com LyricFind