Névadás

235 21 12
                                    

Teljesen elképedtem, amikor az Instagramon történt barangolásaim során olyan sztorikba ütköztem, ahol az írónak láthatóan fogalma sincs arról, hogy külföldön – de főleg angol nyelvterületen – milyen neveket adnak, illetve adhatnak a szülők a gyerekeiknek. Egyet előre leszögeznék: egy-két indokolt esettől eltekintve senkit sem hívnak úgy, hogy Klára Davies vagy Lajos Black.


1) Milyen nevet adjak a szereplőimnek?

A szereplőknek történő névadás természetesen mindenki esetében saját ízlés kérdése – én például kifejezetten szeretem az ír, a spanyol és az indián eredetű, illetve az ezeken a nyelvterületeken használt keresztneveket, vezetékneveket. Bizonyos dolgokat azért célszerű észben tartani:
• Válassz egymástól jól megkülönböztethető neveket!

• Ha külföldi neveket szeretnél használni, válassz könnyedén kiolvasható neveket! Természetesen a hosszabb, bonyolultabb nevek is megfelelőek, pl. a Bartholomew vagy a Geneviève – főleg akkor, ha becézni fogod őket –, egy Sacheverell vagy Yevpraksiya nevű szereplő viszont nem biztos, hogy jó választás lesz!

• Válassz fontosabb szereplőidnek vezetéknevet és harmadik/középső nevet is! Ez egyrészt színesebbé, érdekesebbé teszi a karaktereket, másrészt rögtön le is leplez alapfokú családi szálakat, anélkül, hogy te egy szót is szólnál a karakterek között fennálló rokonságról vagy házasságról. Persze nem csak informál, de abban is segít, hogy te vagy a többi szereplőd többféleképpen tudjatok hivatkozni a karakterekre: hiszen van, amikor keresztnév, van, amikor vezetéknév, és van, amikor teljes, akár mind a három tagot tartalmazó név alapján érdemes megszólíttatni, megemlíteni őket!

• Ha tartozik a szereplőidnek kiválasztott nevekhez gyakori becenév, használd – persze csak a megfelelő helyzetekben!


2) Ne csak lerágott csont neveket használj!

Unalmasnak hat, ha a szereplőid neve kizárólag a John, Adam, Christian, Benjamin, az Emma, Elizabeth, Sophia, Victoria, illetve a Smith, Johnson, Peterson, Taylor és az ezekhez hasonló gyakran használt nevekből áll, sőt, meg merem kockáztatni, hogy olvasóid időközben vagy el fogják felejteni, vagy össze fogják keverni őket egy másik sztori főszereplőivel. Persze ez nem azt jelenti, hogy ezeket a neveket nem szabad használni, inkább csak azt, hogy ritkábban.

• Használj néhány kevésbé gyakori, szórványosabb nevet is, melyekről az olvasóid rögtön a te sztoridra gondolnak!

• Használj más nyelvterületen alkalmazott egzotikus neveket is, mellyel akár mindjárt egy kisebb történetszálat is beleviszel az írásodba! Biztos sokakat érdekel, hogy egy Tatiana vagy egy Rodríguez nevű szereplő hogyan kerül New Yorkba, hogy honnan származik, vagy hogy milyen kultúrát képvisel.


3) Hol találok neveket?

Talán egyesek számára meglepő leszek: a Google-lel neveket is lehet keresni, és ehhez még csak nem is kell tudni angolul. Elég csak beírni, hogy „angol keresztnevek", „angol vezetéknevek", „angol fiúnevek" vagy „angol lánynevek", s máris kedvetekre válogathattok.

Többféle névgyűjtésre szakosodott weboldalt találhattok a világhálón, én viszont most megismertetlek titeket az én kedvencemmel, a behindthename.com-mal. Az angol nyelvű weboldalon többféle szempont alapján kereshettek, ezek: milyen nyelvterületen használják, milyen eredetű, mit jelent, hány szótagú a név, de még az alapján is kereshettek, hogy a weboldal felhasználóinak mi az első benyomása egy-egy névről. Utóbbi nagyon hasznos, így könnyen találhattok negatív, félős, falusi, okoskodó vagy éppen plázacica karakterekre illő neveket. A weboldal testvérprojektje egy vezetéknév-kereső oldal, a surnames.behindthename.com, szintén sok hasznos funkcióval.

Hasznos kifejezések, ha angolul szeretnél angol nevekre rákeresni: first name, given name (keresztnév), last name, surname (vezetéknév).


4) Nem csak magyar keresztnevek léteznek

Ennyit az alapelvekről, a folytatásban a hibajelenségekről szeretnék néhány szót szólni, amiből sajnos elég sok és látványos akad Instagramon és Wattpaden is. Találkoztatok ti már olyan emberrel, akit Gergő Smithnek, László Petersonnak vagy Klára Mendesnek hívnak? Nyilván előfordulhatnak ilyen nevek, ha az illető magyar háttérrel rendelkezik, de amikor egy sztori hemzseg az ilyen nevektől, az már inkább arról tanúskodik, hogy az illető nincs képben a névadással kapcsolatban.

Ilyen névadásra csak akkor add a fejed, ha a név eredete a cselekmény részét is képezi, feleslegesen ne bonyolítsd a történetet félvér nevekkel! A névadás miértjére érdemes viszonylag korán választ adni, különben félő, hogy néhány olvasód hülyének néz majd.

A fentiek igazak fordított esetben is, ne legyen Dorothy vagy Louis nevű szereplőd vezetékneve sem Szabó, sem Kovács – kivéve akkor, ha a felemás névadást megmagyarázod majd a történetben.


5) Ne keverd a magyar és a külföldi neveket!

Hasonló, szintén WTF-kategóriás megoldás az, amikor egy sztoriban egyszerre szerepelnek magyar és külföldi nevű szereplők. Természetesen ebben az esetben is vannak kivételes helyzetek, például cserediákok, külföldre vagy éppen Magyarországra költöző karakterek (akár egy egész család) – ekkor azonban ismét érvényessé válik, amit az előző pontban írtam: adj magyarázatot a névválasztásra!


6) Külföldi nevek helyesírása

Hasonlóan égető, de inkább nevetséges probléma, amikor valaki kiejtés szerint próbálkozik egy-egy név leírásával, ilyen például a Jeck vagy a Cler. Szeressétek a sztoritokat annyira, hogy utánanéztek, hogyan betűzik főszereplőitek nevét! Egy egész sztorin keresztül használnod kell majd ezt a nevet, ha elrontod, nem csak egy szimpla helyesírási hiba marad a hetedik részben. A probléma egyik súlyosabb válfaja, amikor nem létező neveket talál ki az író, ilyenkor általában random angol vagy angolosnak ható szavakat használ vezetéknévként. Példákat a szellemi egészségetek megóvása érdekében inkább nem írok.


7) Ne keverd a férfi és a női neveket!

Ritka hiba, ugyanakkor láttam már olyat, hogy valaki férfi nevet adott női főszereplőjének. Milyen esetekben fordulhat ez elő?

• Olyankor, amikor a név a másik nemhez tartozó hangzású: például a Ceri vagy a magyar Jácint, amik férfinevek, de első ránézésre tűnhetnek nőinek.

• Olyankor, amikor a nevet az írója helytelenül betűzi: például a Kylie Jenner által is viselt női Kylie nevet szeretné használni, ugyanakkor azt Kyle-ként írja le, ami már férfinév.


Nos, a te főszereplődet, főszereplőidet hogy hívják, és miért pont ezeket a neveket kapták? Van különleges, egzotikus hangzású, ritka nevet viselő szereplőd? Na és őt miért pont így nevezted el?

***

⭐💬 Ha tetszett a bejegyzés, kérlek titeket, dobjatok egy vote-ot, ha pedig úgy érzitek, nyugodtan kommenteljetek, szívesen elolvasom a véleményeiteket, megjegyzéseiteket!

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: Aug 22, 2020 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

A Wattpadkorrektor válaszolWhere stories live. Discover now