[ROMANIZATION]
tteoreojineun jinanbam byeol hanaga
hoksi nae yaegil deureo julkka bwa
ganjeolhaetdeon nae nunbicheun musaekhagedo
ijeneun jeo meolli bonaelkeyeo.uljideon pado sori
gadeukhan kkaman aewol-ri bambadaui
su nohin baedeurui bulbichi
naui woeroumeul dallaeryeo haneun geolsaranghanda malhamyeon bogo sipda malhamyeon
keuriwohaetda malhamyeon
neon jeomjeom daranal keorago
baram gadeukhan nare
na honja nameun sarangeun
oneuldo ireohke joyonghi keureohkechangbakkeuro yeppeun kkochi boimyeon
neo tteo.oreulkka duryeowojyeo
sideulji anhneun kkot.ipcheoreom
naui meoritsoge gadeukhae oneuldosaranghanda malhamyeon bogo sipda malhamyeon
keuriwohaetda malhamyeon
neon jeomjeom daranal keorago
baram gadeukhan nare
na honja nameun sarangeun
oneuldo ireohke joyonghi keureohkemeomchwoya haneun keudael hyanghan naui
ganjeolhaetdeon jageun balgeoreumi
woeroumeul jinaseo mudyeojige doel ttaemyeon
saranghaetdeon neoreul bonaelkehonja han gadeukhaetdeon sarangeul
amudo mollae samkyeotdeon
gaseum beokchadeon yaegineun
saranghanda malhamyeon
jeo meolli dara nalkka bwa
oneuldo ireohke joyonghi keureohke[HANGUL]
떨어지는 지난밤 별 하나가
혹시 내 얘길 들어 줄까 봐
간절했던 내 눈빛은 무색하게도
이제는 저 멀리 보낼게여울지던 파도 소리
가득한 까만 애월리 밤바다의
수 놓인 배들의 불빛이
나의 외로움을 달래려 하는 걸사랑한다 말하면 보고 싶다 말하면
그리워했다 말하면
넌 점점 달아날 거라고
바람 가득한 날에
나 혼자 남은 사랑은
오늘도 이렇게 조용히 그렇게창밖으로 예쁜 꽃이 보이면
너 떠오를까 두려워져
시들지 않는 꽃잎처럼
나의 머릿속에 가득해 오늘도사랑한다 말하면 보고 싶다 말하면
그리워했다 말하면
넌 점점 달아날 거라고
바람 가득한 날에
나 혼자 남은 사랑은
오늘도 이렇게 조용히 그렇게멈춰야 하는 그댈 향한 나의
간절했던 작은 발걸음이
외로움을 지나서 무뎌지게 될 때면
사랑했던 너를 보낼게혼자 한 가득했던 사랑을
아무도 몰래 삼켰던
가슴 벅차던 얘기는
사랑한다 말하면
저 멀리 달아 날까 봐
오늘도 이렇게 조용히 그렇게[TRANSLATIONS]
The falling star from last night
Maybe it’ll listen to my story
My earnest eyes are now faded colorless
I’ll send it far awayThe sound of the swift waves
Fill up the dark, night ocean of Aewol
The countless lights from the boats
Comfort my lonelinessIf I tell you I love you, if I tell you I miss you
If I tell you I missed you, you’d run away even more
On a windy day, my love that remains alone
Quietly stays again today, like thisWhen I see the pretty flowers outside
I’m afraid I’ll start thinking of you
Like a flower that doesn’t wither
You fill my head, again todayIf I tell you I love you, if I tell you I miss you
If I tell you I missed you, you’d run away even more
On a windy day, my love that remains alone
Quietly stays again today, like thisMy desperate and small footsteps towards you
That should’ve stopped
When it passes loneliness and becomes numb
That’s when I’ll let you goLove that filled me up alone
The overwhelming stories that I secretly swallowed
If I tell you I love you, I’m afraid you’ll run away
So again today, I’m quietly here like this[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: melOn]
[Translated by: popgasa]