"че гормоны разыгрались?"

2.3K 122 28
                                        

Вскоре вы подъехали к большому зданию.
пэйтон: на выход.
ты: мы где?
пэйтон: в моем доме, мы тут всегда тусуемся.
чейз: отказы не принимаются.
ты: пидор ты, ну и ладно

Вы зашли в дом.
ты: чем так пахнет? это наркота?
Вдруг из комнаты выходит джейден
джей: ага, хочешь попробовать?
ты: мечтаю!
джей: ну идем.
ты: по-моему голосу не слышно, что это сарказм?
джей: аа, ну ок.

Все сели за стол.
чейз: ну крч, че делать будем?
пэйтон: нуууу
ты: че "нуууу"?
райли: слышь, ты на моего парня быкуешь?
ты: определённо да.
пэй: райли, мы давно не вместе.
ты: пэйтон, ты уже со всеми перевстречался? даже с парнями?
пэй: да.
чейз: оу.
пэй: то есть нет, я имею в виду девушек.
ты: а все, а все, раньше надо было.
пэй: да, нет!
ты: все, твой поезд ушел.
надя: т/и, тебя тут не напоили случайно?
ты: че? нет

После вашего "важного" разговора ты встала и пошла попить воды. Вернувшись, все посмотрели на тебя.
ты: че надо?
чейз: кстати, мы теперь с вами друзья? и вы в нашей компашке?
все: да.
чейз: т/и?
ты: ну да.
пэй: тогда завтра в школу идем вместе)
ты: мне нужно домой.
мэдс: за учебниками?
ты: нет, мне нужна одежда.
чейз: а ну да ты же со стула упала.

Все перевели взгляд на Чейза.
пэй: хахаха, я представил.
ты: я тебе сейчас мозги помогу представить, а то чет их нет.
надя: ХАХАХА, УРЫЛА.
чейз: ладно, пойдешь в моих.
ты: даун или как? у тебя одежда размера на 4 больше.
чейз: ну и ладно, пошли.

Чейз повел тебя в комнату. Как вы зашли в комнату Чейз прижал тебя к стене. И только собирался поцеловать, как ты оттолкнула его.
ты: че гормоны разыгрались?
чейз: сучка.

Чейз достал из шкафа худи и со всей силы швырнул в тебя. Рукав от худи полтел тебе прямо в глаз. Ты не удержалась и упала. Чейз быстро подсел к тебе.
чейз: т/и, прости, я не хотел.
ты: чейз хадсон, иди нахуй.

Ты швырнула худи на пол и выбежала из комнаты. Твой глаз был весь красный. Казалось будто из него шла кровь. Ты спустилась.
ты: джей, можешь, дать худи какое-нибудь, я потом верну.
джей: а что у тебя с глазом? и почему тебе худи не дал чейз?
ты: без лишних вопросов, и я пойду спать.

Ты пошла в комнату вместе с Джейденом. Ты села на кровать. Джей достал худи и аккуратно отдал.
джей: спи здесь, доброй ночи.
ты: взаимно

Ночь, 3:33. В комнату отрывается дверь и туда заходит Чейз.
ты: чейз, свали отсюда.
чейз: я пришёл извинится снова.
ты: чейз, мне похуй.
чейз: в смысле?
ты: ну как ты не поймешь) мне пофиг насчёт этого глаза, ты че так заморачиваться начал?
чейз: емае, нихера у тебя шуточки)
ты: ахах, ладно, я спать.

Чейз вышел и ты быстро уснула.

--------------------------------------------------------------
p.s. я бы хотела чтобы те, кто читают были активны, вам не сложно, зато мне очень приятно. Надеюсь вы будете активны, кроме vslmdi))))

забудь меня, Чейз Хадсон.Место, где живут истории. Откройте их для себя