[Η γυναίκα του ίχνους άγγιξε τον ρήμα άνδρα]•
- ملاحظة: لما تتكلّم نوڤالي و هايزل مع بعض فتكون بالإنجليزي و مع الآخرين يوناني.
إذا تكلموا إنجليزي مع شخص آخر رح وضّح هالشي.•
نوڤالي:
ولادَة نجمٍ جديد.
____________________
|
واجهَت السقف بوجهٍ خال، زفرَت، تنهّدت، شابكَت ساقيها العارية حول ملائة السرير القطنية.
كان صوتُ المروحة هادئ و الشعور كذلك.
تستَطيع سمَاع هايزل غرايس تَعود لغرفة نومهما المشتركَة حيث غادرت للحظات تحضُر مرطبات أو مشروب ما.
هذا الجنَاح الواسع يمتلِك نافذة كبيرة تطلُّ على منظر للأحياء الملونة و الخط المائي للبحر في الأفق.
الأثَاث، التلفاز المكعبي و صوتُ الأغاني السريعة بإيقاعٍ 'مزركش،
الرواق و المخرج..كان كلّ شيء كما كان سابقا بسنوات،
لكنّها لم تعد تلك الفتَاة من السَابق بعد الآن.-- لا أفهَم لما الفضول، أعني..
يبدو أنه أرَاد العبث فحسب.--
تقول هايزل فتستَقيم نوڤالي جالسة، تجمعُ لها يديها و تضعُ كوبا من عصير البرتقال بينهمَا تساعدهَا على إمساكه.-- شكرا..
حسنا، ليسَ فضولا بقدرِ ما يستهويني أمره.
أنتِ متأكدة أنه نفس الفتى؟--ترتَشف هايزل من قنينتهَا و تجلِس على الأريكة البندقية جانبا.
-- نعم، نعم، أخبرتكِ أنه نفسه من المينَاء.
الوقح بينهُما، و لا عزيزتي هو ليسَ فتى،هو قرد.--
ضحكَت نوڤالي بصخَب ما جعَل اوسكَار غراي يستَفيق من قيلولتهِ فوق سريره الخاص قربها.
-- همم، أتسائل منذُ ذاك ما قصدهُ
بـ أراك مجددا؟--تقول نوڤالي و الأخرى ترفع كتفَيها مرة ترتوي من مشروبها.
-- القرود تحبُّ العبث، أخبرتكِ.--
أنت تقرأ
༽ ميدوسا: شريدٌ جوفَ تمثاله.
Romansa• إلمسي الميدوسَا، و ستتحوّلُ لتمثَال. ثمّ حطّمي عظامِي بلمسَة يداكِ. قنديلُ بحر دونَ عينان. و أنا الميدُوسا. قنديل البحر الجَميل. وُلدت في [23/07/2020] نُشرَت في [04/08/2020] تمّت في [... ] _ الدورُ الرئيسي لنوڤالي آسپاين. إليثيان تارتاروس...