Vấn đề thứ nhất: Truyện là được edit từ bản convert. Tại hạ đã cố gắng sao cho edit lại sát nhất có thể. Độ tương thích lên tới 70/100. Xin không chửi bới hay này nọ khi mà đối chiếu nguyên tác.
Vấn đề thứ hai: Editor là tay non nên mong nhận được nhiều sự góp ý để còn thay đổi và nâng cao trình độ. Nếu có lỗi chính tả hay lỗi ngữ pháp thì chư vị cứ ghi ra, ta sẽ cố gắng sửa sai sớm nhất có thể.
Vấn đề thứ ba: Ta tự thấy mình là đứa tùy tâm tùy hứng, thần kinh không ổn định, lại còn có chút trẻ trâu và vô cùng cục súc nên xin các bạn thân yêu hãy lịch sự, tử tế, văn minh, không chơi đồ để nhận kết đắng nhé. Và đặc biệt xét trên lương tâm thì ta sẽ cố để không hố các vị quá nhiều :>
Vấn đề thứ tư: Truyện xin để đọc giải trí không cần đặt nặng vấn đề có đúng sự thật hay ảo tưởng, đừng thắc mắc loạn nhé. Lật ra một chút thì xinh, lật ra nhiều chút thì kinh vl nên xin các bạn không cần vina soi đến từng nm nhó!
Và CUỐI CÙNG: Ta xin một lần nữa đặc biệt nhấn mạnh TRUYỆN EDIT PHI LỢI NHUẬN NÊN KHÔNG CẦN MANG ĐI LUNG TUNG MÀ KHÔNG GHI NGUỒN như vậy chính là ĂN CẮP, ĂN TRỘM, CHÓ MÁ ĐỂU CÁNG :)))
Tại hạ cúi đầu cảm tạ các vị đã đọc những dòng này và không vấn đề gì nữa mời mọi người đọc truyện. Thanks all love <3 <3 <3

BẠN ĐANG ĐỌC
{EDIT} Xuyên nhanh: Bảo điển ngược tra
RomantikHán Việt: Khoái xuyên ngược tra bảo điển Tác giả: Trương Hi Dao Tình trạng: Hoàn thành Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Cổ đại , Hiện đại , HE , Tình cảm , Huyền huyễn , Hệ thống , Xuyên nhanh , Ngược tra Nguồn cv: wikidich - Ánh Tuyết Văn án "Hệ t...