"Salvando a Bart"

598 29 0
                                    

Chuck: ¿Entonces el accidente fue real?

Bart: Fui afortunado de haber sobrevivido. Pero no fue un accidente. Me habían amenazado.

Mia: ¿Quien?

Bart: Un competidor muy poderoso. Tenía información sobre unas transacciones suyas que podían mandarlo a la cárcel. Pero sus amenazas no sirvieron.

Chuck: ¿Hizo que chocarán tu limusina con un camion? Pudiste haber ido a la policía. No tenías que...

Bart: Si, tenía que hacerlo. Me había dejado muy claro que ustedes y Lily corrían peligro. Cuando vi que sus amenazas iban en serio, la única salida era hacerle creer que ya había ganado. Cuando llegue al hospital, pensé que esa sería mí oportunidad.

Mia: ¿Entonces que? ¿Le pagaste a un médico para que apagará las máquinas? ¿Esperabas que lloraramos tanto que no notaramos que aún respirabas? ¿Que enterramos en ese ataúd?

Bart: Amelia, Charles, ahora estoy aquí con ustedes tratando de explicarselos. Yo no planee nada. Necesitaba ayuda. Así que contacte a una vieja amiga.

Chuck: Diana Payne.

Bart: En su línea de trabajo, tiene una red de contactos influyentes. Los utilizo para mantenerme a salvo y oculto. También me mantenía informado. Cuando necesitaste sangre, Chuck. Tuvimos que actuar rápido. Me metió al país para yo poder dartela.

Chuck: Gracias por eso.

Mia: Quiero saber tantas cosas. Supongo que ahora tenemos tiempo. Nos lo puedes decir todo.

Bart: Desafortunadamente, me temo que se nos acabó el tiempo. Si el hombre del que me escondo descubre que sigo vivo, tratará de matarme de nuevo. O los atacará a ustedes y a mi nieta.

Chuck: Entonces ataquemoslo.

Bart: Todo lo que deben saber es que mientras yo esté aquí, todos corremos peligro. Debía irme anoche, pero me demore por la conmoción que causaron.  Fue maravilloso volverlos a ver. Es algo que jamás pensé que podría hacer. Pero me temo que se tienen que ir ahora.

Mia: Solo dime algo, ¿Jack realmente es mí padre?

Bart: No, eso fue algo que inventamos para que no pudieran encontrarme. Ustedes son mis hijos, esa es la única verdad. Ahora, váyanse.

Chuck: ¿Que es esto? ¿Nos estás echando? ¿Y luego que? ¿Te vas y desapareces? ¿Nos vuelves a dejar?

Bart: Es por su propia seguridad. Lo siento.

Unos tipos de seguridad nos sacaron a Chuck y a mí de la casa. Aún estaba en Shock y no podía creer lo que había visto. Era demasiado para una sola noche.

Chuck: necesitamos salvar a papá. El me salvo a mi, ahora es mí turno.

Mia: ¿Pero que haremos? Ya escuchaste lo que dijo.

Chuck: Debemos impedir que se vaya está noche. Iré por Blair y te llevare a tu casa.

Mia: Sea lo que sea, te ayudaré. Lo acabamos de encontrar y me niego a volverlo a perder.

Chuck: Iré a hablar con Diana ahora, te dejo en el periódico para que hables con Nate, pero no le digas nada.

Mia: Está bien. Debe estar preocupado, me quedé sin batería y no llegue a dormir.

Nos fuimos al Spectator y para mí suerte, Nate estaba en su oficina. Iba a ser muy difícil no decirle la verdad, pero algo se me ocurriría. Cuando lo vi, lo único que hice fue abrazarlo.

Nate: ¿Donde estabas? Estaba muy preocupado por ti.

Mia: Lo siento tanto. Fue una noche de locos y mí celular se murió.

Little Bass/ [Gossip girl] TERMINADA. Donde viven las historias. Descúbrelo ahora