fem!au

35 4 0
                                    

fem!au, в котором Намджун пиратка, укравшая нечто большее, чем золото.

Жизнь Джин протекала медленно и не особо интересно, как может показаться на первый взгляд. Уход за поместьем, готовка, глажка, если подходила её очередь, и ещё целая куча маленьких дел. Любимое было, когда день заканчивался и девушка могла провести спокойные часы перед сном возле камина, перед этим вплетая петлю, превращая моток ниток в красивый шарф. Для своего возраста Сокджин с таким распорядком и увлечениями похожа на старушку, когда, к примеру, Чимин — чуть младше на два года — вовсю гуляла с друзьями, танцевала на небольших балах и дышала молодостью. Сестра даже как-то пыталась затащить старшую на какой-то очередной сбор на природе с яблочным пирогом, но та отказалась. Всё это Сокджин как-то чуждо. Ей бы спокойствия и тишины, а не болтовни о новом поэте, успевшему прогреметь на весь свет.

Только всему когда-нибудь приходит конец. Особенно когда у твоей сестры доброе сердце и отсутствие инстинкта самосохранения. Вот покажите, кто в здравом уме приводит целую ораву пиратов с капитаншей во главе в собственный дом!

«Им некуда было идти, а на улице ливень скоро начнётся... Всего одна ночь, Джинни, обещаю!» — слышит на возмущения девушка и сдаётся под напором щенячьих глазок, освобождая проход, сразу же начиная громко диктовать правила и поручения — матрасы из каморки сами себя не достанут.

— Все слышали приказ хозяйки? — командным голосом спрашивает девушка, поднимая бурю оглушающих возгласов. — Тогда за работу! Увижу попытку что-нибудь своровать — отрублю руку и скормлю кракену. Да-да, это больше вас касается, салаги, вам бы стоило поучиться хорошим манерам.

Сокджин на такое мнимое бахвальство незаметно закатывает глаза и продолжает пристально наблюдать за таскающимся туда-сюда пиратами, полностью игнорируя прожигающий на себе взгляд сами знаете от какого.

— Позвольте представиться. Капитан корабля «Virgin», Ким Намджун. Я очень благодарна, что вы дали нам приют, — говорит девушка, сокращая между ними расстояние, но в рамках приличия.

— Приятно познакомиться, Ким Сокджин, глава этого поместья. Можете чувствовать себя как дома, — уголки губ по привычке поползли вверх, демонстрируя скоромную улыбку.

— Мой дом — это океан, порывистый ветер и шум прибоя, но с такой обворожительной дамой я, кажется, и привыкнуть к такой обстановке могу, — кокетничает Намджун и как-то странно подмигивает.

short love storiesМесто, где живут истории. Откройте их для себя