почему ты работаешь в отеле

71 8 0
                                    


сокджина часто спрашивают: "почему ты работаешь в отеле?". но он сам не мог объяснить почему. всякий раз, когда он брал снятые с кровати простыни и засовывал их в стиральную машину, запах стирального порошка и пена дарили ему временное спокойствие. он всегда сидел на стуле в прачечной и с замиранием смотрел на крутящийся барабан, где белые простыни скатывались в молочный водоворот, и все плохое будто смывало вместе с водой. сокджин достал из кармана шестигранный кубик. у каждой стороны были различные кнопки декомпрессии: гладкие шарики, счетчик, который можно нажимать и джойстик, что свободно перемещался вперед-назад. этот кубик - его драгоценное сокровище. для сокджина, страдающего биполярным расстройством в течение семи или восьми лет, это похоже на нить, которая управляет его эмоциями. белые пальцы, пропитанные водой, медленно нажимали на переключатель на одной стороне игральной кости. в пустой прачечной, за исключением шума барабана и воды, был слышен только звук ритмично нажимающихся кнопок.
- сокджин, я иду домой, чтобы отвезти ребенка к врачу. ты сможешь убрать сегодня 14-й этаж?
отвлекая свои мысли от пузырькового водоворота в стиральной машинке, сокджин сунул предмет в его руке обратно в карман, улыбаясь и кивая коллеге.
ему нравится место, где он работает. занят ли он или ходит по пустому коридору, медленно толкая тележку для уборки, как сейчас. вдруг он ощущает странный древесный аромат сандалового дерева. сокджину нравятся такие элегантные и благородные ароматы. он остановил свою тележку перед номером 1401. сокджин поднял брови. аромат сандалового дерева явно смешался с резким древесным запахом, и он был не похож на парфюм. медленно отпустив руль тележки, сокджин наклонился, и унюхал запах в щели двери.
- не похоже на запах сигарет... - пробормотал сокджин и практически полностью прижался носом к щели между дверью и бархатным ковром. сухой и тяжелый запах гари неумолимо ударил его по носу. у него сжало горло и стало трудно дышать.
- пожалуйста, откройте дверь! - сокджин поспешно поднялся с земли и постучал в дверь 1401.
- извините пожалуйста, откройте дверь! - он повысил голос и снова постучал.
в гостиничном этикете работникам отеля не разрешается входить в номер в полуденное время без разрешения. взлом без согласования равносилен нарушению отраслевых правил, и в результате можно потерять работу. у сокджина на талии висела универсальная магнитная карта, он сжимал её узкими пальцами, а другая рука безумно стискивала кость в кармане, пытаясь контролировать частоту сердцебиения. во рту пересохло. посмотрев по сторонам, сокджин стиснул зубы и снял магнитную карту:
- нужно проверить...
густой серый дым в мгновение ока вылетел с номера. сокджин не мог даже открыть глаза из-за обжигающего тумана. по памяти сокджин нащупал изножья кровати и коснулся мягкой простыни. он наткнулся руками на пару ног. человек на кровати уже был без сознания, и сокджин приложил руку к его горлу, чтобы нащупать пульс. из его рта раздался гудящий звук. сокджин понял, что он жив, и обвив его двумя руками, вытащил его из постели и положил его себе на плечи. "такой высокий...", - подумал сокджин.
он вытащил человека, который был на голову выше его и покинул комнату практически в последнюю секунду, когда ему уже почти не хватало дыхания, и покатился на пол вместе с гостем. включив рацию, висящую на тележке для уборки, сокджин, преодолевая боль в легких проговорил:
- 1401! 1401! есть раненный, вызывайте 911!!!
он не мог подняться на ноги даже с небольшим усилием, и сокджин криво опираясь руками на пол, приблизился к бледнолицому гостю. он попытался сделать ему массаж сердца, слабо сдавливая его грудь, но мужчина не просыпался. сокджин был напуган и не хотел, чтобы человек, которого он спас, умер на его глазах. облизав губы, сокджин приоткрыл рот гостя своей рукой, закрыл глаза и наклонился вперед, чтобы сделать искусственное дыхание. от вкуса мексиканской текилы во рту мужчины, у сокджина, который давно не прикасался к алкоголю, чуть не закружилась голова. после многократного повторения механического дыхания, сокджин почувствовал, как его нижнюю губу сильно прикусили. грудь мужчины приподнялась и тот сделал глубокий вдох. сокджин хлопнул себя по рту от боли и ударился о стену.
спасатели вскоре прибыли, чтобы эвакуировать гостей и потушить горящий уголь в комнате.
- это больно, - сокджин указал на кровь на ее нижней губе, - не хорошо кусать меня, после того, как я спас твою жизнь...

управляющий отеля заказал для сокджина большой плакат и повесил его в вестибюле. и каждый день, выходя на работу, не забывал ловить сокджина и хвалить его.
- сокджин, ты действительно спаситель нашего отеля! если случится авария, благодаря тебе мы сможем выжить!
- я знаю, что ты мне очень благодарен, но можешь пожалуйста снять этот позорный плакат?
- «спаси людей в огне и воде». такая хорошая фраза!
- мне надо идти убирать... - сокджин взвешивает на руках груды наволочек, - и вообще, лучше просто тихонько поднять мне зарплату, нежели вешать плакат...
- само собой, тебе выпишут премию, - менеджер вдруг замолчал. куча наволочек закрыла поле зрения сокджина. он осторожно повернулся боком и посмотрел на управляющего. тут высокий красивый мужчина поздоровался с менеджером:
- здравствуйте, я здесь, чтобы кое-кого найти.
менеджер с беспокойством спросил:
- кажется, несколько дней назад вы были тем, кто...
- мне очень жаль, что я доставил вашему отелю неприятности, - мужчина низко поклонился и взглянул на лицо сокджина, спрятанное в наволочках. сокджин, казалось, пытался растворится в этих наволочках, не желая, чтобы его узнали, когда он в напряжении. сокджин хотел освободить одну руку, чтобы коснуться игральной кости, но обе руки были заняты.
- ах, а это наш работник... - менеджер хотел представить сокджина как спасителя, но сокджин тряхнул головой и красноречиво прокашлялся. внезапно пришедший гость снял верхнюю наволочку и прищурившись, уставился на сокджина, который выглядел как испуганный хомяк. слегка грубый и теплый кончик пальца нажал на покрытую шрамами рану на нижней губе сокджина и осторожно погладил ее. шепот вместе с движениями пальцев вызвал у сокджина табун мурашек.
- привет, меня зовут ким намджун. я укусил тебя в тот день, извини.

short love storiesМесто, где живут истории. Откройте их для себя