الفصل 242: كتابة رسالة (2)...................
في الوقت نفسه ، كان رونغ يي يخرج من الحمام بينما كان يين جين جالسًا على الطاولة بقلم فرشاة. عبس كأنه لا يعرف ماذا يكتب.
"ماذا تكتب؟" كان الرجل بالتأكيد لا يمارس فن الخط. انحنى رونغ يي على الطاولة ونظر إلى ورقة يين ، التي تقول ، "لأمي العزيزة ، أكتب هذا باحترام كبير ..." "هل تكتب إلى والدتك؟"
نظر إليه يين جين ، "لماذا قرأت من وجهة نظري؟"
تم إغلاق حواس رونغ يي الأربع ولا يزال غير قادر على سماع ما قاله ، "ماذا قلت؟"
لم يرغب يين جين في تكراره للمرة الثانية ، لذلك خفض رأسه لمواصلة رسالته.
فكر رونغ يي في الأمر للحظة ، "لم أرها بعد ولا أعرف أي نوع من الأشخاص هي. قبل أن نلتقي ، أريد أيضًا أن أترك لها انطباعًا جيدًا. آمل أن تستمر في مقاومة الضغط ولا تنضم إلى الكبار في معارضتنا ".
أخذ رونغ يي قلم فرشاة وورقة ، وبلل بعض الحبر ، وكتب على الورقة: "حماتي العزيزة ..."
لم يكن رونغ يي راضية عن العنوان ، "إذا رأتني حماتي وأنا أطلق عليها اسم" حماتي "، فهل ستشعر بالحزن؟"
شعر يين جين بالصمت.
رمى رونغ يي الورقة إلى الجانب الآخر وأخذ ورقة أخرى: أمي العزيزة.
التقطه ونظر إليه بعناية لكنه كان لا يزال غير راضٍ ، "لا توجد مشكلة في العنوان ، لكن خطي قبيح."
نظر يين جين إلى الأعلى واهتزت زاوية عينه. فعل الرجل ذلك أكثر فقراً مما فعله في الثالثة.
قلب رونغ يي الورقة ، "حسنًا ، انظر إليها. خطي قوي. يكاد يخترق الجزء الخلفي من الورقة ".
لم يستطع يين جين إلا أن يقول ، "لقد رطبته بالكثير من الحبر."
لسوء الحظ ، لم يسمع رونغ يي.
صرخ رونغ يي إلى الخارج: "سو ، سو...".
دخل رونغ سو بسرعة ، "أيها السيد الشاب ، ماذا يمكنني أن أفعل لك؟"
"اذهب إلى المطبخ ووجد لي قطعة من الفحم."
"فهمتك."
قام رونغ سو برحلة سريعة وسلم رونغ يي الفحم.
غسل رونغ يي يديه نظيفًا ، ولف الجزء العلوي من الفحم بقطعة من الورق لمنع تلوث يديه ، ثم أخذ قطعة أخرى من الورق لكتابة الرسالة.
رفع يين جين ورونغ سو حواجبهم في مفاجأة. كانت هذه هي المرة الأولى التي يرون فيها شخصًا يكتب بهذه الطريقة.
بدأ رونغ يي مرة أخرى ، "أمي العزيزة ، هذا رونغ يي يكتب لك."
نظر يين جين إلى كتاباته ، أجمل بكثير ، لكن ...
وأشار إلى كلمات "عزيزتي" و "رونغ يي" ، "ما هما؟"
كان من الصعب التعرف على بعضها. كما أن تنسيق كتابة الخطاب غير صحيح.
"ما الأمر؟" التفت رونغ يي للنظر إليه.
قال يين جين كلمة بكلمة ، "ما هي؟"
نظر إليه رونغ يي ثم إلى الكلمات التي أشار إليها يين. استغرق الأمر منه وقتًا طويلاً لفهم ما قاله الرجل. ربت على جبهته وأدرك فجأة أن القدماء لا يستطيعون فهم الحروف الصينية المبسطة.
فجّر الورقة وألقى بها بعيدًا ، جاهزًا لبدء تشغيلها مرة أخرى ، "عزيزي ، كيف تكتب كلمة" عزيزتي "؟
لم يبق يين جين بدون كلمات.
كان فضوليًا حول كيفية تمكن رونغ يي من قراءة مئات الآلاف من مجلدات الكتب.
فرك رونغ يي وجهه بشكل كئيب. كان يستطيع التعرف على الكلمات ولكن لا يستطيع الكتابة. ثم تذكر فجأة أنه عادة ما يكتب اسم المكونات ويطلب من الآخرين شرائها له. لكن كيف عرفوا ما كتبه؟
نظر إلى الأعلى وسأل رونغ سو ، "هل يمكنك التعرف على الكلمات التي كتبتها من قبل؟"
هز رونغ سو رأسه ، "لا. لكن يمكنني تخمين معظمهم ".
يود أن يقول إن خط رونغ يي كان أبشع وأصعب من حيث التعرف عليه على الإطلاق.
لم يستطع رونغ يي سماع ما قاله لكنه فهم تقريبًا ما كان يجري. التفت إلى يين جين، "من فضلك اكتب هذه الكلمات لي وسأقلدها."
"..." على قطعة أخرى من الورق ، كتب يين جين الكلمات التي لم يستطع رونغ يي كتابتها.
قلد رونغ يي كتابة يين بسرعة. استمروا في تكرار هذه العملية لكتابة الرسالة التالية.
بالنظر إلى مظهر رونغ يي المنهك ، شفتي يين جين إلى الأعلى ثم نظر إلى رسالته . بعد لحظة من التفكير ، أضاف بضع كلمات أخرى ، وطوى الورقة وحشوها في الظرف. "هل انتهيت منها بعد؟"
لم يستطع رونغ يي السماع لذلك استمر في الكتابة ، مثل اليوميات. حسنًا ، يوميات شهرية ، بشكل أكثر دقة. كتب كل ما حدث خلال هذه الأشهر العديدة ، والتي كلفته أربع ساعات تقريبًا.
قال ليين جين وهو ينظر إلى كومة الأوراق الكثيفة ، "خطي ليس سيئًا ، أليس كذلك؟ يجب أن تترك حماتي انطباعًا جيدًا عند قراءتها. كما كتبت بعض القصص الشيقة عن أطفالي. يجب أن تحبها لأنها تحب الأطفال أيضًا. هيهي ~ "
طوى رونغ يي الورقة وحشوها في الظرف.
دعا يين جين شينغ هي بالداخل ، "النحيف مني. السميكة ، رونغ يي ".
شينغ تفاجأ. كانت هذه هي المرة الأولى التي يكتب فيها السيد شخصيًا رسالة إلى السيدة العجوز.
"معلم ، هل كتبتها بنفسك حقًا؟"
نظر إليه يين جين ، "من آخر؟"
ضحك شينغ هي ، "يجب أن تكون السيدة العجوز سعيدة جدًا لتلقي رسالتك."
يين جين ، "..."
سأل رونغ يي ، "ما الذي تتحدث عنه؟"
ومع ذلك ، لم يكن لدى يين جين ولا شينغ هي النية لتكرار كلماتهما على الإطلاق.
لم يكن لدى رونغ يي حاسة السمع والشم والتذوق واللمس ، لذلك شعر بالفزع بشكل خاص. قرر أن يكون لديه زراعة مغلقة لبضعة أيام ولن يخرج حتى يصل إلى المستوى الرابع من ممارسة تشي. على أي حال ، كان قريبًا منه.
.................
أنت تقرأ
I became a virtuous wife and loving mother in another cultivation world \ S 2
Ficción históricaتكملة الرواية من بارت 201 الرواية مترجمة ياوي ❤ الترجمة كلها تعود الي لا اسمح بنقلها دون اذني :-) ❤ استمتعوا