Глава 30

204 9 0
                                    

Бал продолжается далеко за полночь. Супругам Малфой из вежливости приходится танцевать не только друг с другом. Так Гермиона оказывается в объятиях Августа Руквуда.

‒ Вы отлично выглядите. Просто покорили всех,‒ делает комплимент обычно сдержанный и сухой Пожиратель Смерти.

‒ Спасибо, мистер Руквуд, ‒ Гермиона вежливо улыбается.

‒ Будьте осторожны, миссис Малфой, вы слишком искренни для этого общества и слишком высоко взлетели, многие захотят вами воспользоваться, ‒ предупреждает Руквуд, отводя Гермиону на место после танца.

‒ Спасибо за совет, я буду внимательна, ‒ Гермиону пробирает дрожь. Конечно, она и раньше понимала, что это возможно, но теперь еще и со стороны слышит. Она – желанная добыча для манипуляторов. Но ведь ее защищает сам Темный Лорд, и она верна ему. Вместе они смогут обезвредить любой заговор.

Гермиона обращает внимание, как грациозно Люциус кружит в вальсе Эмилию Розье. Он так прекрасно смотрится, что грех не залюбоваться. Рядом с мисс Розье Малфой-старший кажется таким сдержанным, холодным и высокомерным, каким его привыкли видеть. Раньше и Гермионе была доступна только эта маска, но она уже достаточно давно ее не видела. Теперь ей известен он настоящий, без флера показного презрения ко всему и вся. Посмотреть на него со стороны, рядом с чужим человеком, ‒ лишнее напоминание о том, какой путь они прошли, сколького достигли.

На следующий танец Гермиону приглашает Кребб-старший. Она хорошо помнит его сына Винсента, своего однокурсника, здоровенный и тупой детина. Но его отец производит совсем иное впечатление. Благородного вида старик с умными, хитрыми глазами и располагающей улыбкой. Всего пару часов назад Гермиона разговаривала с его женой, очень крупной и не очень умной, весьма еще моложавой женщиной. Видно, Винсент пошел в нее.

‒ Я соболезную вашей потере, ‒ говорит Гермиона, считая это уместным даже во время танца.

‒ Спасибо, мадам. Я знаю, что вы были свидетельницей смерти Винса. Но не будем о грустном, ведь это праздник.

Гермиону неприятно удивляет такая черствость. Только полгода прошло с тех пор, как этот человек похоронил сына, а ему как будто все равно.

‒ У вас есть другие дети?

‒ Да, сын и дочь от первого брака. Дочь сейчас работает во Франции, а сын здесь. Если хотите, я вас познакомлю.

Правила игрыМесто, где живут истории. Откройте их для себя