Глава шестая.

256 13 0
                                    

Глава шестая, где тайное остаётся тайным, а явное становится столь очевидным, что даже немного странно

Часы в Кабинете-Без-Таблички висели совершенно магловские, не лишенные древорезного изящества, очень точные. Они со всей серьёзностью подходили к своей первостепенной задаче — громко и четко каждую секунду издавали: тик-так. Тик-так. Этим часам можно было бы дать какой-нибудь Оскар за создание самой напряжённой атмосферы в кадре. Ибо ничто так не било по истрепанным внутренней и внешней политикой нервам Тома Реддла, как мерное тиканье проклятого механизма. Вот казалось бы, и политико-социальное, и магическое, и даже чисто финансовое могущество — такая мелочь по сравнению со здоровыми нервами.

Великий лорд сидел за столом, сложив руки на злополучной папке, которую только что досконально изучил. Думал он преимущественно о том, как легкомысленно с его стороны было добраться до этой информации только сейчас. Рассчитывал на мощность артефакта-кольца и заклятья на крови для избранника. Как оказалось, зря рассчитывал. Пренебрежение маловероятными, но все же вероятными исходами погубило множество мудрых правителей. Эх, Том, стареешь, что ли, теряешь хватку? Итак, что мы имеем? Элементарные логические операции сравнения бумажных данных о Чарльзе Поттере и наблюдений за ним же в жизни, очевидно, твердят: человек, который около месяца успешно выдавал себя за Чарльза Поттера, не является таковым. Но кольцо-артефакт на месте, заклятье на крови тоже, ритуал бракосочетания, выбранный Томом, идёт полным ходом. Значит, либо настоящий Чарльз Поттер убит и его место занимает некий совершенно неконкретный персонаж, либо Чарльз Поттер жив, бежал вместе с родителями, а на его месте некий темный маг, успешно замкнувший заклятье и кровь на себе. Либо, что кажется совершенно невероятным в данных обстоятельствах, Чарльз Поттер именно тот, за кого себя выдает, просто игра его столь многоуровневая, а ложь столь многослойная, что… Нет, стоп, это уже какой-то дамблдоровщиной отдает. Первый вариант звучит как наиболее рабочий, хотя Поттеры, убившие своего ребенка, и кажутся извергами. Но с другой стороны, эти светлые просто помешаны на мысли, будто темные маги — слуги Ада, восставшие из Преисподней, чтобы лакомиться человеческими младенцами. Поттеры, эти трусливые светлые, вполне могли решить, что быстрая смерть будет для их сына куда гуманнее. Тогда кто же скрывается под личиной парня? Скорее всего это взрослый маг, поскольку такой уровень ведения дискуссии, владение логикой и памятью, чувство юмора, во многом замешанное на внутреннем одиночестве — юноши редко могут похвастаться подобным. С другой стороны, наш некто, очевидно, девственник. И это наиболее достоверная информация из всей имеющейся об этом человеке, поскольку рефлекторная стыдливость, телесная неловкость и неумелость, красные щеки от каждой шутки ниже пояса — такое не сыграешь, это чистейшая физиология. Второй вариант проигрывает в реалистичности хотя бы за счёт той же светлости Поттеров. Они с темными магами нерукопожатные. Хотя ради любимого сыночка, может, и рискнули бы связаться с темными, но вероятность меньше. К тому же, темные все поголовно зарегистрированы в Министерстве и чуть ли не ежедневно там отмечаются. Нет в магической Британии такого взрослого и опытного темного, способного вскрыть заклятье Темного Лорда, а потом ещё и вернуть как было. Иностранец исключается, границы, в том числе магические, пересечь не так уж и просто. И в Министерстве Магии есть таможенный отдел, который несанкционированного темного быстро откопает. Даже Поттеров вот засекли, когда те драпали, хотя у Лили врождённый пространственный дар, должна быть на голову выше всех в этом деле. Но нельзя допускать старых ошибок и забывать о вероятностях, пусть даже крошечных. Том Реддл поднялся из-за стола, задумчиво пошелестел разномастными отчётами и ведомостями. Почему-то ему хотелось верить, что объяснение существует, простое и изящное. Почему-то он отчаянно искал его, хотя по-хорошему: лжеца в застенки с государственной изменой или каким-нибудь условным терроризмом. Кто такой, чем занимаемся, зачем, как и почему: Департамент правопорядка умеет выбивать любую информацию. Однако в данный момент незнакомец не представляет опасности: страхуют условия ритуала, будущие супруги не могут причинить вред друг другу. Однако «причинение вреда» настолько размытая и неконкретная формулировка… Которая, к тому же, работает в обе стороны. Но Том не стал собирать боевку. Потому что за спиной был спокойный и безопасный месяц, полный исключительно теплых и приятных воспоминаний. Хотя и бездействовать не решился: как бы не обстояла ситуация с намерениями лже-Чарли, выяснить, кто находится на его месте просто необходимо, это здоровая безопасность. А потом уже можно будет думать, какие расклады играть с новыми исходными. Он вызвал к себе секретаря, тихого серого человечка, и коротко распорядился: — Свяжитесь с Чарльзом Поттером. Сообщите ему, что я жду его в столовой в полдень. Пусть будет в парадном.

Эффект нежностиМесто, где живут истории. Откройте их для себя