4

34 5 0
                                    

Цяо Юань был белым и толстым учеником второго класса, но не очень высоким.

Хотя Цяо Лань и имела худощавое телосложение, поскольку большинство девочек рано развиваются, она была почти на голову выше пухленького брата.

Цяо Лань взглянула на Цяо Юаня, стоявшего перед ней, и обняла его за плечи. Прежде чем он успел среагировать, его подняли и вытолкнули из комнаты. Затем Цяо Лань заперла дверь и села, чтобы продолжить чтение учебника.

Цяо Юань долго сидел на полу в оцепенении, а потом вдруг перевернулся и бросился к двери, чтобы начать долбить в нее кулаком.

— Ты, тварь, смеешь толкать меня! Выходи! У тебя есть смелость встретиться со мной лицом к лицу?! Перестань прятаться внутри и выходи! Даже не думай, что я дам тебе денег, если ты не выйдешь. Если у тебя не будет денег, посмотрим, как ты сможешь подлизаться к своим одноклассникам!!!

В книге было сказано, что мать Цяо родила трех дочерей подряд, Цяо Лань была самой младшей из них. После ее рождения старая леди Цяо и отец Цяо хотели бросить ее прямо в печку и сжечь, но поскольку ребенок родился в больнице, они не осмелились это сделать.

Разозлившись, семья Цяо наконец исполнила свое желание, у них родился сын. Все члены семьи Цяо вкладывали в Цяо Юаня свои сердца. Роль Цяо Лань в основном состояла в том, чтобы служить младшему брату. Ее обязанностями считались стирка его одежды и носков. Что Цяо Юань не любил есть, то отдавалось ей.

Цяо Лань не смела жаловаться, когда он бил или пинал ее. Мальчику постоянно давали деньги, его карманы всегда были полны. С другой стороны, Цяо Лань была очень бедна, настолько, что даже покупка буханки хлеба должна была быть тщательно рассчитана.

Что лишило ее дара речи, так это то, что деньги, которые прежняя Цяо Лань использовала для покупки леденцов, на самом деле были даны Цяо Юанем. Девушка обслуживала брата дома, и за это он награждал ее несколькими купюрами, а затем эта дурочка бежала ублажать своих одноклассников.

От этой мысли Цяо Лань стало по-настоящему дурно.

Впервые находясь в этом доме, Цяо Лань уже во второй раз поймала себя на мысли, что хочет покинуть это место как можно скорее.

Старушка Цяо мыла посуду на кухне, но ее остановили крики маленького внука. Когда она услышала, что Цяо Лань толкнула Цяо Юаня, ее глаза расширились от гнева.

Руководство по поддержке беспомощного злодея с травмойWhere stories live. Discover now