Everlasting Shine (永遠に光れ)

1 1 0
                                    

eien ni hikare

Romanization:

[TH] sō nan do mo nan do mo
me no mae no ima o koeru sa
[HK] nan do mo nan do mo
namida o kibō ni kaete kō
[BG] nanairo no nichijō o susume
eien ni hikare You'll shine like a diamond

[SB] tenshi to Akuma ga kōsa shiteku ooh
[BG] sekai wa mujun-darake sa
omoi tōri ja nai
[YJ] sono kurai de makeru yume wa dasai

[HK] sō nan do mo nan do mo
me no mae no ima o koeru sa
[TH] nan do mo nan do mo
namida o kibō ni kaete kō
[SB] nanairo no nichijō o susume
eien ni hikare You'll shine like a diamond

[Beom/Tae] machi no nami arasagashi kowarenai furi
[Beom/Tae] shiteru dake ja mō tsukarete shimau n da
[Yeon/Soo] jibun o sagasu tabi ni deyō ka
[Yeon/Soo] sō sure ba kitto Life will be good yeah

[SB] makenaide
sono kizu wa tōtoi

[TH] sō nan do mo nan do mo
me no mae no ima o koeru sa
[HK] nan do mo nan do mo
namida o kibō ni kaete kō
[YJ] nanairo no nichijō o susume
eien ni hikare You'll shine like a diamond

[BG] migakiagero kimi no diamond
[SB] kono mama zutto mabayui hibi o
[YJ] yosō dekiru story nante tsumaranai

[HK] sō nan do mo nan do mo
me no mae no kabe o koeru sa
[TH] nan do mo nan do mo
yowa-sa o mirai ni tsunageyō
[HK] nanairo no nichijō o susume
eien ni hikare You'll shine like a diamond

Japanese:

そう何度も何度も
目の前の今を越えるさ
何度も何度も
涙を希望に変えてこう
七色の日常を進め
永遠に光れ You'll shine like a diamond

天使と悪魔が交差してく ooh
世界は矛盾だらけさ
思い通りじゃない
そのくらいで負ける夢はダサい

そう何度も何度も
目の前の今を越えるさ
何度も何度も
涙を希望に変えてこう
七色の日常を進め
永遠に光れ You'll shine like a diamond

[Beom/Tae] 街の波 粗探し 壊れないフリ
[Beom/Tae] してるだけじゃもう 疲れてしまうんだ
[Yeon/Soo] 自分を探す旅に出ようか
[Yeon/Soo] そうすればきっと Life will be good yeah

負けないで
その傷は尊い

そう何度も何度も
目の前の今を越えるさ
何度も何度も
涙を希望に変えてこう
七色の日常を進め
永遠に光れ You'll shine like a diamond

磨きあげろ 君の diamond
このままずっと眩い日々を
予想できる story なんてつまらない

そう何度も何度も
目の前の壁を越えるさ
何度も何度も
弱さを未来に繋げよう
七色の日常を進め
永遠に光れ You'll shine like a diamond

English:

Yes, however many times, however many times we need to
We'll overcome this moment that lies right before our eyes
However many times, however many times we need to
Let's turn these tears into hope
Our rainbow-coloured days will advance forward
Shine forever, you'll shine like a diamond

There's no clear distinction between angels and devils, ooh
Because this world is full of contradictions "This isn't how I expected it to be,"
but the dreams that can be given up on just because of that are so uncool

Yes, however many times, however many times we need to
We'll overcome this moment that lies right before our eyes
However many times, however many times we need to
Let's turn these tears into hope
Our rainbow-coloured days will advance forward
Shine forever, you'll shine like a diamond

Navigating the city's waves, finding fault, pretending we're not broken
Just doing these things makes us tired
What if we go out on a journey to find ourselves?
If we do that, I'm sure life will be good yeah

Don't lose, okay?
Those scars of yours are so precious

Yes, however many times, however many times we need to
We'll overcome this moment that lies right before our eyes
However many times, however many times we need to
Let's turn these tears into hope
Our rainbow-coloured days will advance forward
Shine forever, you'll shine like a diamond

Polish it
Your diamond
Just like this, our days will always be shining
A predictable story would be such a boring one

Yes, however many times, however many times we need to
We'll overcome this moment that lies right before our eyes
However many times, however many times we need to
Let's see how weak we are
Our rainbow-coloured days will advance forward
Shine forever, you'll shine like a diamond...

Czech:

ano, kolikrát, kolikrát potřebujeme
překonáme tento okamžik, který leží přímo před našima očima
kolikrát, kolikrát potřebujeme
proměňme tyto slzy v naději
naše duhové zabarvené dny pokročí kupředu
zářit navždy, budeš zářit jako diamant

není zde žádný jasný rozdíl mezi anděly a ďábly, ooh
protože tento svět je plný protikladů "tohle není tak, jak jsem si to představoval"
ale sny, který se lze vzdát jen kvůli tomu jsou tak na nic

ano, kolikrát, kolikrát potřebujeme
překonáme tento okamžik, který leží přímo před našima očima
kolikrát, kolikrát potřebujeme
proměňme tyto slzy v naději
naše duhové zabarvené dny pokročí kupředu
zářit navždy, budeš zářit jako diamant

plout po vlnách města, hledat chyby, předstírat, že nejsme zlomení
jen dělání těchto věcí nás unavuje
co když se vydáme na cestu, abychom našli sami sebe?
pokud to uděláme, jsem si jistý, že život bude dobrý yeah

neprohraj, dobře?
tyhle tvé jizvy jsou tak vzácné

ano, kolikrát, kolikrát potřebujeme
překonáme tento okamžik, který leží přímo před našima očima
kolikrát, kolikrát potřebujeme
proměňme tyto slzy v naději
naše duhové zabarvené dny pokročí kupředu
zářit navždy, budeš zářit jako diamant

vylešti to
tvůj diamant
takhle budou naše dny vždy zářit
předvídatelný příběh by byl tak nudný

ano, kolikrát, kolikrát potřebujeme
překonáme tento okamžik, který leží přímo před našima očima
kolikrát, kolikrát potřebujeme
uvidíme, jak slabí jsme
naše duhové zabarvené dny pokročí kupředu
zářit navždy, budeš zářit jako diamant...

TXT Lyrics BookKde žijí příběhy. Začni objevovat