[Verse 1]
Can’t believe I still avoid east side
Tak bisa dipercaya aku masih menghindari sisi timur
Even though I know that you don’t live there now
Meskipun aku tahu kalau kau tidak hidup disana
Lately you’re the only thing on my mind
Belakangan ini hal yang yang ada dipikiranku
And I can’t stop my self on drivin’ by your house
Dan aku tidak bisa menghentikan diriku mengemudi di dekat rumahmu[Pre-Chorus]
Ooh, every time I hear a song it kind of hurts me still
Oh setiap kali aku mendengar sebuah lagu, aku tetap sakit hati
And, ooh, even after all this time, I kinda miss you still
Dan meski setelah semua ini aku masih merindukanmu
I’m wondering
Aku bertanya-tanya[Chorus]
Do you even think about it?
Apa kau memikirkan tentang itu?
The way that we changed the world
Cara kita merubah dunia
And don’t it make you sad
Dan tidakkah itu membuatmu sedih
That we’ll never be kids again?
Bahwa kita takkan jadi anak kecil lagi?
No, we’ll never be kids again
Tidak, kita takkan jadi anak kecil lagi
Tell me how you live without it
Beritahu aku caranya kau hidup tanpa itu
Did somеbody change your world
Apa seseorang merubah dunia mu
And now you don’t look back?
Dan sekarang kau tidak melihat kebelakang?
‘Cause we’ll nеver be kids again
Karena kita takkan jadi anak kecil lagi
No, we’ll never be kids again
Tidak, kita takkan jadi anak kecil lagi
No, we’ll never, never, ever, ever, ever, ever
Tidak, kita tidak akan pernah, tidak akan pernah, selamanya, selamanya[Verse 2]
Livin’ out of suitcases and hotels
Keluar dari hotel dan membawa koper
Drinking way too much and talking through the night
Minum terlalu banyak dan berbicara dimalam hari
Really wish I didn’t know you so well
Aku sangat berharap aku tidak mengenal biu baik
Wouldn’t be so hard to leave the past behind
Takkan sesusah ini meninggalkan masa lalu[Pre-Chorus]
Ooh, every time I hear a song it kind of hurts me still
Oh setiap kali aku mendengar sebuah lagu, masih terasa sakit
And, ooh, even after all this time, I kinda miss you still
Dan meski setelah semua ini aku masih merindukanmu
I’m wondering
Aku bertanya-tanya[Chorus]
Do you even think about it?
Apa kau memikirkan tentang itu?
The way that we changed the world
Cara kita merubah dunia
And don’t it make you sad
Dan tidakkah itu membuatmu sedih
That we’ll never be kids again?
Bahwa kita takkan jadi anak kecil lagi?
No, we’ll never be kids again
Tidak, kita takkan jadi anak kecil lagi
Tell me how you live without it
Beritahu aku caranya kau hidup tanpa itu
Did somеbody change your world
Apa seseorang merubah dunia mu
And now you don’t look back?
Dan sekarang kau tidak melihat kebelakang?
‘Cause we’ll nеver be kids again
Karena kita takkan jadi anak kecil lagi
No, we’ll never be kids again
Tidak, kita takkan jadi anak kecil lagi
No, we’ll never, never, ever, ever, ever, ever
Tidak, kita tidak akan pernah, tidak akan pernah, selamanya, selamanya[Bridge]
Mm, mm
I, I, I, I
I’m, I’m
Mm, mm[Chorus]
Do you even think about it?
Apa kau memikirkan tentang itu?
The way that we changed the world
Cara kita merubah dunia
And don’t it make you sad
Dan tidakkah itu membuatmu sedih
That we’ll never be kids again?
Bahwa kita takkan jadi anak kecil lagi?
No, we’ll never be kids again
Tidak, kita takkan jadi anak kecil lagi
Tell me how you live without it
Beritahu aku caranya kau hidup tanpa itu
Did somеbody change your world
Apa seseorang merubah dunia mu
And now you don’t look back?
Dan sekarang kau tidak melihat kebelakang?
‘Cause we’ll nеver be kids again
Karena kita takkan jadi anak kecil lagi
No, we’ll never be kids again
Tidak, kita takkan jadi anak kecil lagi
No, we’ll never, never, ever, ever, ever, ever
Tidak, kita tidak akan pernah, tidak akan pernah, selamanya, selamanya
KAMU SEDANG MEMBACA
Lirik Lagu Barat & Terjemahan (Pt. 1)
AcakBisa request lagu. Kalau ada lagu yang gak ada, boleh dicek di part 2 atau langsung request aja di kolom komentar Source by Google Bantuan translate by Google & U-Dictionary