Elimi hırsla sıktım.Kolumu ve gözümü kaybetmiştim.Bunlar umrumda değildi çünkü yenilenebilirlerdi.Tıpkı önceki gibi...Fakat başkan... Başkan ölmüştü.Kendi canımı hiçe sayarak korumam gerektiğim başkan gözümün önünde öldürülmüştü.
Bunları düşünürken etraf birden kararmaya başladı.Artık hiçbir şey hissetmiyordum.Gözlerimi kapattım ve kendimi bıraktım...
******
Üç hafta sonra...
Bir Drone ( soran olursa diye söylüyorum Drone jete benzeyen bir uçak ) ile birlikte yeni görevim için Gürcistan'a gidiyordum.Son olaylardan sonra vücudum ve kılıcım yenilenmişti.Artık daha gelişmiş özellikleri ile yeni bir vücuda sahiptim.''Nasıl, Raiden?'' dedi Boris.
''Her şey yolunda.Gayet temiz bir görüntü var.''
Bahsettiğim şey gözümdü.Bir gözümü kaybettiğim için diğer gözümün görüş kabiliyeti arttırılmıştı.
''Senin optik damarına doğrudan yönlendirme yapıldı.Yani öyle umuyorum.'' dedi.
''Demek istediğim... Nasıl hissettiriyor? Bir kuş gibi uçmaya benziyor değil mi?'' diyerek devam etti.
''Uzaktan kumandalı roket tarafından sarılmış bir kuş.'' dediğimde kahkaha attı.
''Seni güvene alacağız,tovarich.'' dedi. ( Tovarich - Aslında Türkçe'de anlamıyla birlikte bu kelimeyi kullanırsanız cümle size saçma gelebilir.Bu yüzden bunu bir lakap olarak varsayabiliriz. )
''Sadece rahatla ve gezintinin tadını çıkar.''
''Doğru.''
Doktor o sırada benimle irtibata geçti.
''Beni duyabiliyor musun, Raiden?''
''Doktor.''
''Yeni vücudunu korumak için gerekli olan iki prosedürü hatırla: Bir, düşmanlarının nano-onarım birimlerini ele geçir. Ve iki-'' derken sözünü kestim ve ''Onların elektrolitlerini em.Anladım.'' diyerek tamamladım.
''Evet, düşman cyborgların çok fazla MCFC elektrolitleri olmalıdır.Onları böl ve elektrolitlerinin içindeki sıvıyı çıkart.'' dedi.
''Onlar teröristler.Her türlü onları yok etmeyi planlıyordum.''
''Ah,ve onların sol elleri.Rica edersem.'' demişti fakat anlamamıştım.
''Afedersin?''
''Düşman cyborgların savaş verileri,holografik bellekte depolanır ve tipik olarak sol elde bulunur.Bu veriler çok değerlidir.'' dedi ve devam etti:
''Bunun karşılığında vücudun için yükseltmeleri ve hizmetleri sunmaya yetkili olacağım.''
''Ne kadar cömertsin.''
''Ich liebe Kapitalismus!'' ( Kapitalizme aşığım! ) dedi ve ekledi.
''Duvar birkaç yıl önce yıkılsaydı, Nobel Ödülü rafımda olurdu.''
''Orada.Araziyi görüyorum.''
''3 kilometre uzaktasın ve yaklaşıyorsun.'' dedi Courtney.
''Hava üssünde hiçbir aktivite yok.Önleme uçakları hakkında endişelenmemize gerek yok gibi görünüyor.'' dedi Kevin.Ve devam etti:
''Güzel,yani hızlı bir toplantı için zamanımız var.''
''Beni özlediğini biliyorum Kev,ama malzemelerimden oldum.''
''Montenegro'dan önce söylediğin buydu.Bak,sadece bana ayak uydur,dostum.''
Gürcistan'a yaklaşmıştım.Kevin talimatları veriyordu.
''Hedefler,elbette ki,Abhazya'ya gir,teröristleri etkisiz hale getir ve gerçek hükümeti eski haline getir... Ya da geriye ne kaldıysa,herneyse.''
''Başkan ve kabinenin çoğunluğu öldürülmüş ve askeri bir siyasi grup kurulmuş.Teröristler bütün yüksek rütbeli subayların beynini yıkamış ve onların cyborgları bütün rütbe ve dosyaları dağıtmışlar.''
''Hayatta kalan birkaç lider için açıkça yeni muhalif rejimin yolu yoktur.İşte bu yüzden bizi çağırdılar.''
''Andrey Dolzaev, işgal kuvvetlerinin lideri.2015 Petersburg katliamı ve Gürcistan'da geçen yılki terör çılgınlığı ile aşırı şekilde bağlantılı.'' dedi Boris. Ve konuşmasına devam etti.
''Ve onun silah tedarikçisi kim mi? Desperado Enforcement, LLC. den başkası değil.''
''Başkan'ın katilleri.'' diye mırıldandım.
''Eğer onları durdurmazsak tüm bölgede istikrar sağlayabilirler.'' dedi Kevin.
''Ama bizim en acil sorunumuz... Jetstream Sam.Onunla karşılaştığına inanıyorum.'' ( Jetstream - Jet Stream: Jet Rüzgârı )
''Gördüğüm tek sorun takma ismi.'' dedim ve devam ettim:
''Bu sefer vücudumda geliştirmeler var.O benim için bir sorun yaratmayacak.''
Kevin ''Belki ülkede olmayabilir ama gözün açık ol--'' diye devam edecekti ki pot kırdığını anladı.
''Ah... Şey... Üzgünüm.''
Gürcistan'a çok yakındım.Artık gitmem gerekiyordu.
''Fırlatma için hazır.''
Drone'nin altından bir bölüm açıldı ve olduğum platform aşağıya indi.Platforma sıkıca tutunmuştum.Ayaklarımın arkasındaki,platforma sabitlenmiş fırlatma cihazı yüklendi ve beni kıyıya doğru fırlattı.
Kıyıya yaklaştığımda takla atarak sığ suya atladım.Ayağa kalktım ve AR ( Augmented Reality: Gerçeklik Arttırıcı ) maskemi açtım.Geri dönmüştüm... Geliştirilmiş özellikli vücudum ve kılıcım ile... İntikamımı alacaktım...
Multimedya Raiden'in yeni vücudu.Neyse asıl konu; Biliyorum bu bölüm sıkıcı sırf konuşmalardan ibaret ama gerçekten çevirilerde zorlanıyorum.Yani bazen öyle cümleler karşıma çıkıyor ki Türkçe'ye çevirdiğimde mantıksız harfler gibi görünüyor.Bide şansıma çeneleri açılınca 4 saatte anca yazdım :D Hiç aksiyon olmadığı için de içime sinmedi bu bölüm :D Ama telafi için en kısa sürede diğer bölümü hazırlayacağım.Ve bir karar verdim haftada 2 bölüm paylaşacağım. Şimdi gelelim okunma sayısı ve votelere. Okunma sayısı düşük votelerde destekçilerimden geliyor başka birinden değil. Ama geçen gün Türkçe sınavı oluyorduk. Bir metnin ana fikrini yazacaktık. Ve ana fikri de buydu; Bir yazının okunma sayısı değil, o yazının okuyanlarda bıraktığı etkidir. Bende artık okunma sayısını umursamıyorum.Beğenen beğeniyor,beğenmeyeninde kendi düşüncesidir.Neyse sonraki bölümde görüşmek üzere ^.^
ŞİMDİ OKUDUĞUN
Metal Gear Rising: Revengeance
No FicciónÇocukluğundan beri başarılı bir kılıç ustası olan Raiden geçmişini unutmak ve ailesiyle vakit geçirebilmek için Amerika'ya taşınmıştır.Fakat bir süre sonra tekrar bir askeri sektörde görev yapmaya karar vermiştir.Ve Maverick Güvenlik Danışmanlığı'na...