Глава 450: Снова одурачили (2)

1K 104 14
                                    

Лу Юй поднял бровь и спросил: "Что это?".

Цянь Е достал из космического кольца кусок золота в форме дракона. "Это золото Души Дракона. Оно не менее хорошо, чем золото Крови Феникса! Не ожидал, что у такого бедняка есть такие хорошие вещи, но жаль, что они немного маловаты. Было бы здорово, если бы оно было немного больше".

Лу Юй улыбнулся и сказал: "Поздравляю!".

Цянь Е держал золото Души Дракона, и его лицо светилось от гордости. "Похоже, мне повезет!"

Мо Фэй посмотрел на Цянь Е и сказал: "Ладно, не будь самодовольным. Как бы тебе ни повезло, ты только набьешь брюхо Кровожадному Призраку, если мы с ним столкнемся!"

Цянь Е неохотно окинул Мо Фэя взглядом.

Синь Минъюэ посмотрела на Мо Фэя и остальных, спросив: "Старший брат Мо, у вас есть какой-нибудь план?".

Мо Фэй беспомощно вздохнул и сказал: "Мы еще не нашли психические травы. Нужно продолжать поиски".

Синь Минъюэ нахмурилась и спросила: "Где ты собираешься их искать?"

Мо Фэй пожал плечами. "Сяо Цзинь сказал, что знает".

Синь Минъюэ была полна удивления: "Мо Фэй, ты все еще веришь ему?"

Мо Фэй смущенно потер нос: "У меня нет другого выбора".

Услышав вопрос Синь Минъюэ, Сяо Цзинь издал низкий рык.

Мо Фэй посмотрел на внешний вид Сяо Цзиня, беспомощно похлопал его по голове: "Сяо Цзинь, будь уверен!".

Сяо Цзинь кивнул, прижал лапы к груди и издал рычащий звук.

"Что он сказал?" спросил Лу Юй с выражением отвращения.

Мо Фэй беспомощно ответил: "Он сказал, что он самый умный и самый надежный".

Лу Юй на мгновение замолчал, а затем медленно сказал: "Да, думаю, нам лучше попытать счастья, чем доверять этому ненадежному парню".

Мо Фэй поджал губы и нерешительно моргнул.

Сяо Цзинь слетел на голову Лу Юя, яростно царапая его волосы.

Мо Фэй посмотрел на Сяо Цзиня и сказал: "Ладно, веди".

Сяо Цзинь спрыгнул с плеча Мо Фэя, услышав его.

Мо Фэй следовал за Сяо Цзинем более двух часов и с помощью силы духа обнаружил змеиную пещеру.

Мо Фэй нахмурился и сказал: "Сяо Цзинь, ты уверен, что в гнезде золотого питона есть психические травы?".

Сяо Цзинь торопливо кивнул, показывая "да".

Лу Юй посмотрел на Сяо Цзиня и спросил: "Раньше ты вел нас к гнезду голубых роков, потому что они твои естественные враги. Теперь ты привел нас к гнезду золотого питона.Это гнездо золотых питонов тоже враждебно тебе?".

Сяо Цзинь яростно рычал на Лу Юя и бил лапами по земле.

Лу Юй прищурился и посмотрел на Мо Фэя.

Мо Фэй беспомощно вздохнул и сказал: "Сяо Цзинь сказал, что ты оскорбил его достоинство, и он хочет устроить с тобой дуэль".

Лу Юй с презрением ответил: "У этого ничтожества есть достоинство? Это просто смешно".

Мо Фэй: "..."

Дай Жао на мгновение засомневалась: "Я не знаю, есть ли в гнезде психические травы, но вполне вероятно, что там будут травы, преобразующие дракона".

Услышав слова Дай Жао, взгляд Сяо Цзиня стал беспокойным.

Мо Фэй с интересом посмотрел на Дай Жао: "Травы, преобразующие дракона? Что это такое?"

"Она может повысить кровь змей, а также кровь драконов ". Дай Жао бросила взгляд на маленького золотого дракона.

Лу Юй схватил Сяо Цзиня и зарычал: "Здесь нет никаких психических трав. Ты привел нас сюда только ради собственной выгоды, верно?"

Маленький золотой дракон застенчиво потирал лапы, как невинный ребенок, который сделал что-то не так.

От этого у Мо Фэя разболелась голова: "Ну конечно! Мы не должны были доверять этому парню".

Мо И скрестил руки и наклонил голову. "Молодой господин, что нам теперь делать?"

Мо Фэй глубоко вздохнул: "Раз уж мы здесь, то не можем совершать путешествие впустую. Давайте возьмем травы для Сяо Цзиня".

Как только Сяо Цзинь услышал слова Мо Фэя, он сразу же воспрянул духом.

Сяо Цзинь вилял хвостом и время от времени терся головой о Мо Фэя, ведя себя как избалованный ребенок.

Лу Юй сложил руки, глаза потемнели. "Мо Фэй, ты избаловал его. Теперь он всегда принимает нас за дураков".

Мо Фэй беспомощно вздохнул и сказал: "Да ладно, он еще молод".

Маленький золотой дракон поднял голову и несколько раз зарычал.

Лу Юй потемнел лицом: "Что плохого он скажет о нас на этот раз?"

Мо Фэй пожал плечами и сказал: "Он сказал, что у вас нет морали, и что вы издеваетесь над слабыми. Позор тебе".

Лу Юй: "..."

Возрождение :Моя дерзкая Наследная принцесса  3 частьМесто, где живут истории. Откройте их для себя