Семья Тан
Тан Цяньцзи отбросил палочки, крича: "Я не буду есть! Я ничего не буду есть! Мама, ты сказала, что поймаешь Тан Цяньцая для меня. Ты солгала мне!"
Ван Юэ вскинула бровь, на ее лице появилось выражение тревоги, у нее не было настроения утешать Тан Цяньчжи.
Те мастера, которых она послала, превратились в идиотов из-за Мо Фэя!
Семья матери Ван Юэ не была сильной, поэтому мастеров, которых она могла мобилизовать, было не так много. В этот раз, для подстраховки, она потратила много сил и в итоге получила мастера девятого уровня, но Мо Фэй превратил их в идиотов!
Тан Цянчжи увидел, что его мать немного рассеянна: "Мама, скажи что-нибудь! Скажи что-нибудь!"
Ван Юэ посмотрела на Тан Цяньчжи: "Ладно, хватит. Просто ешь!"
Тан Цяньчжи посмотрел на мать, оскалив зубы: "Если ты не будешь за меня заступаться, я пойду к отцу!"
Ван Юэ схватила Тан Цянчжи, безжалостно сказав: "Не уходи".
Тан Цянчжи дернул ртом, разрыдался. "Мама, ты не любишь меня?"
Ван Юэ посмотрела на Тан Цяньчжи с жалобным лицом: "Как я могу не любить тебя, мой сын?".
" Помоги мне поймать Тан Цяньцая и снять с него кожу. Тогда я поверю тебе", - сказал Тан Цяньчжи, выглядя довольно свирепым.
Сердце Ван Юэ внезапно дрогнуло: "Не говори ерунды!".
Тан Цяньчжи сжал шею, а затем яростно сказал: "Мама, ты накричала на меня. Из-за этого Тан Сяоцая ты на меня накричала!".
Ван Юэ посмотрела на сына, чувствуя усталость: "Цяньчжи, постарайся вести себя хорошо, ладно?".
Тан Цяньчжи дернул ртом, недовольно глядя на мать.
В это время подошел Тан Байшэн с мрачным лицом. Когда Ван Юэ увидела его, ее сердце заколотилось.
Тан Цянчжи подбежал к нему и схватил его за бедро: "Отец, ты должен отомстить за меня! Пожалуйста! Если ты этого не сделаешь, я никогда не буду с тобой разговаривать!".
Тан Цяньчжи всегда был благосклонен, не то что другие его братья, которые боялись Тан Байшэна.
Тан Байшэн нахмурился и оттолкнул его.
Тан Цяньчжи на мгновение застыл на месте. Из-за страха перед отцом, он не стал кричать.
"Господин." Ван Юэ поспешил к нему.
Тан Байшэн посмотрел на Ван Юэ и мрачно спросил: "Ты послала людей убить Тан Цяньцая?".
Ван Юэ поспешно покачала головой: "Нет, я ошиблась. Это не я".
Тан Байшэн нахмурился: "В это дело вмешались старейшины".
Лицо Ван Юэ побледнело. Старейшины вмешались. Тан Байшэн ясно дал понять, что собирается остаться в стороне.
Ван Юэ с тревогой сказал: "Господин, ради старых дней, пожалуйста, спасите меня. Пожалуйста... я умоляю вас..."
Тан Байшэн вздохнул. Вообще-то Ван Юэ ему нравилась. Но эта женщина слишком поверхностна. Как она может предпринимать действия в такое время?
Старейшина Первый уже выразил свое недовольство тем, что члены семьи пытаются убить друг друга. Разве Ван Юэ не ищет своей смерти?
В этом не было бы ничего страшного, если бы она могла сделать это аккуратно. Но ее трюк слишком неуклюж, и никто не смог его разгадать.
Тан Байшэн посмотрел на Ван Юэ: "Позже придут люди из Зала Исполнения Закона".
Ван Юэ выглядела испуганной.
Тан Байшэн проигнорировал ее. В конце концов, Ван Юэ была всего лишь одной из его любимых женщин.
Тан Цянчжи прислушивался к их разговору, испытывая нехорошие предчувствия.
Видя, как Тан Байшэн уходит, Ван Юэ почувствовала отчаяние.
Тан Цянчжи потянул Ван Юэ за рукав и осторожно спросил: "Мама, с тобой все в порядке?".
Ван Юэ посмотрела на маленькое лицо сына и почувствовала мрачную тоску в сердце. В общем, она переоценила чувства Тан Байшэна к ней.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Возрождение :Моя дерзкая Наследная принцесса 3 часть
AdventureЭто продолжение 3 часть с (401-600гл ) альтернативное название 重生之极品皇子妃 автор 叶忆落, Ye Yiluo Мо Фей -погибает и возрождается в другом теле, и тут узнает что из него сделали мужчину -женщину ,который может зачать ребенка .Его разочарованию не было пре...