//La persona que hizo la traducción original dice que tuvo algunos problemas haciendo que este capítulo suene natural, así que vengo a recordar que ni esa persona ni yo somos traductores profesionales y cualquier sugerencia o corrección siempre es bienvenida :D
"¡Muy bien, Yui irá en el el centro de esta nueva canción en adelante!"
"¿En serio? ¡Felicidades!"
"¡Wow felicidades!"
Los aplausos y las felicitaciones hicieron eco entre los miembros de Sakura Michi. Tras finalizar su segunda presentación en directo del día, se produjo este repentino anuncio en el camerino. Los miembros que antes habían estado en el centro de sus canciones acababan de anunciar su graduación la semana pasada. Durante los últimos meses, Yui había estado sufriendo de una mala condición física debido al exceso de trabajo, y no era como si sus padres pudieran verla, llevarla a un lado y convencerla de que se tomara un descanso. Aún no se había graduado, pero aun así no participó en el concierto de hoy.
"¿Realmente están bien conmigo?"
El productor asintió con firmeza.
"Por supuesto. El rostro expresivo de Yui es incomparable, estoy emocionado por verlo en acción. A partir de ahora, Yui estará en el centro, así que haz tu mejor esfuerzo y sé una buena líder para el equipo"
"Sí, haré todo lo posible para estar a la altura de mis expectativas" Yui se inclinó ante el productor y los miembros.
"¡Buena suerte!" Dijo el productor, y todos sonrieron y aplaudieron nuevamente.
"Además, pronto habrá reuniones sobre el futuro, así que nos reuniremos más tarde para eso"
"Te llamaré para eso más tarde, Yui."
"Oh, iré a revisar el horario de la semana que viene"
Los productores y mánagers se fueron después de eso. Yui tomó el traje de escenario que estaba colocado en la silla que había sido preparada por el momento.
(Voy a estar en el centro...)
Ella lo reconfirmó vagamente. El centro era el "rostro" de un grupo de idols. En otras palabras, Yui se convertiría en el "rostro" de Sakura Michi. Quizás tardó un poco en procesarlo, pero la alegría se desbordaba lentamente de su corazón.
(¡Me alegro...! ¡Por fin puedo cantar y bailar en medio de todas!)
Más personas verían a Yui, agitarían la linterna rosa, llamarían el nombre de Yui y verían más de ella. Ella sería más visible en la televisión y entonces...
Entonces tal vez su padre... el que había dejado sola Yui, recordaría la existencia de su hija. Además, mucha gente diría que ama a Yui, y así podría sentirse más segura de sí misma.
¿Sería capaz de gustarse a sí misma?
Apretó las manos en su regazo. Las expectativas y esperanzas la hicieron sentir una calidez en su pecho.💕💕💕
Las reuniones con los mánagers y productores fueron mucho más fáciles de lo que pensaba Yui. Parecía que iba a hacer un gran concierto en el centro del escenario. El centro, aunque su formación tenía forma de flor, era la parte más importante. Tenía que tener eso en cuenta.
(Ya sé eso sin que me lo digan)
Había una razón por la que las personas que antes estaban en el centro acumulaban fatiga, y era por la presión de la responsabilidad.
(Soy fuerte. Puedo hacerlo. Estoy bien)
Eso es lo que se dijo a sí misma mientras tocaba la puerta del camerino, pero luego se detuvo.
"¿Por qué es ella la única?"
Yui escuchó las voces de los miembros en el interior.
"No entiendo. Estaba segura de que iba a ser la próxima en el centro"
"Yo también pensaba lo mismo. ¿No tenemos más fans?"
Yui sintió como si su mano estuviera congelada.
"¿No se supone que sus padres son muuuy sobreprotectores?"
"Sí, no me gustaría que me dijeran que mi hija se enfermó por sus actividades de idol"
"¿Y ella ni siquiera se queja? Ah qué estúpido, es simplemente terrible"
"Lo sé, eso es lo que digo"
Comenzaron a reír.
(No es estúpido)
No entendía por qué tenían que sonreírle, pero luego se quejaban entre bastidores. Incluso si te eligen, siempre te convertirás en el objetivo de alguien así.
(Si quieres ser elegida, tienes que hacer tu mejor esfuerzo)
La oficina era un negocio, por lo que los padres nunca pueden opinar sobre quién iba en el centro. Y el hecho de que ella creció en un orfanato no tuvo nada que ver con el hecho de haber sido elegida.
(No es algo para reírse...)
Yui no quería nada más que girar el pomo de la puerta e irrumpir en el interior. Sin embargo, sus manos se sentían demasiado frías para moverse. Tenía una sensación de opresión en el corazón y un nudo estancado en garganta.
(Qué...)
¿Duele? Pero si no debería doler...
Porque Yui sabía que los idols eran rivales, incluso si eran miembros del mismo grupo. Nunca pueden llevarte bien. Antes, cuando se anunció el centro, todas las "felicitaciones" y "buena suerte" que había recibido habían sido una mentira. Se había dado cuenta de que nadie le había dicho: "¡Hagamos nuestro mejor esfuerzo juntas!"
(No soy estúpida)
Yui se rió por la nariz y recordó su pasado. Se había convertido en una idol y quería trabajar duro con todos en su grupo, quería llegar a conocerse bien entre todas. Hubo un tiempo en el que estaba emocionada por hacer muchos amigos. Pero ahora esta era su realidad.
Solo los fans podían expresar su amor por ellas con su corazón abierto. Por eso no tenía más remedio que hacer todo lo posible en centro.
(Soy fuerte. Está bien. Mis rivales no me lastiman. Estoy bien)
Ella enfrió su expresión y puso toda su fuerza en su mano fría y entumecida.
Ella estaba bien.
Solo tenía que poner una cara que no pareciera como si hubiera estado escuchando.
...Y si no entraba y se vestía temprano, probablemente se quedaría atrás y no podría ponerse al día con las lecciones de baile.
Yuio apretó los dientes y abrió la puerta. Todos la miraron con expresiones nerviosas.
"Bienvenida, Yui"
"Um... ¿Cómo estuvo la reunión?"
"Estoy cansada, no lo recuerdo muy bien" Dijo apresuradamente. "Tengo prisa y varias cosas que debo hacer. Me iré a casa"
Salió del camerino, escuchando los ecos de "buen trabajo"
"¿Me recuerdan por qué ella tiene sus propias lecciones?"
"Porque Yui está muy desesperada"
Todavía podía escuchar sus murmullos, así que cerró la puerta con fuerza detrás de ella y comenzó a correr.
ESTÁS LEYENDO
Idol Ga Idol Ni Koishicha Damedesu Ka? [TRADUCCIÓN EN ESPAÑOL]
Lãng mạn"Por eso yo también quiero ser así. ¡Quiero convertirme en una idol y llevar sonrisas a tantas personas como sea posible!" (Yo también.) Fuuma saltó al escenario con una gran sonrisa. Las luces brillaron y su falda giró. (Yo también lo creo, hermani...