En la gran ciudad de Nueva York la nieve caía, un niño miraba desde la venta del inmenso edificio como los demás niños jugaban con la nieve y disfrutaban con alegría los tiempos fríos.
___: (Quisiera poder ir a jugar...)
No muy lejos de allí los padres del niño miraban como este solo dibujaba figuras en el vidrio con su aliento cálido.
___: (Papá y mamá dicen que no puedo ir a jugar por que soy muy delicado, desearía no serlo...)
Dejó de observar la ventana y volteo solo a ver la oficina de su padre, la temperatura allí adentro era regular pero aun así se sentía algo frío.
M/__: ___ no quieres que traiga algo de comer?
Negó ante la propuesta de su madre quien se acerco y se puso a su altura para arreglar un poco su cabello.
M/__: Seguro? Puedo traerte algo, que quieres hacer?
___: Mamá... no puedo hacer nada de lo que en verdad quiero...
La mujer solo bajo un poco la mirada, arreglo la ropa de su hijo y limpio la pálida cara de este.
M/__: ___ Sabes que no puedes hacer lo que los demás niños, y la verdad es que incluso yo quiero que juegues como cualquier niño...
___: Perdón por hacerte sentir mal Mamá.
La mujer se paro derecha y acaricio los cabellos de su hijo, se acerco a su esposo.
P/__: No quiere nada?
M/__: Jugar, es lo único que quiere un niño.
P/__: Se que es difícil para un niño de su edad, pero no quiero que algo malo le pase.
M/__: Y el lo entiende, pero no tiene ni amigos, todo el tiempo esta encerrado en su habitación no conoce mucha gente si no es por la televisión.
Tocaron la puerta de la oficina.
XXX: Señor Nasaku el actor Michel J. Barton llego.
P/__: Déjelo pasar.
M/__: Oh-uhh~ negocios, ___ y yo esperaremos afuera.
P/__: Cualquier cosa pídanselo a mi secretaria.
M/__: Si.
La mujer se acerco a la silla de ruedas de su hijo y ambos fueron afuera.
M/__: Comemos galletas con leche y chocolate?
El menor no se nego, no podía negar muchas cosas a la cara de su madre.
M/__: Bien, quedate aquí un momento ya vuelvo.
La mujer dejó la silla de ruedas en la sala de espera.
M/__: Puede ver que mi niño no haga nada malo?
XXX: Claro que si Señora Nasaku.
M/__: Muchas gracias
La mujer rubia salió de la sala y ingreso un hombre y un niño por detrás de este.
XXX: Señor Barton, por favor pase a la oficina del señor Nasaku.
Michel: Claro.
Volteo y sentó al niño que estaba detrás de el en la silla de al lado de la de ___.
Michel: Michael, portate bien, no hagas travesuras.
Michael: Si papá...
El hombre salió de la sala en dirección a la oficina del señor Nasaku.