Розділ 26. Пані Чен (2)

28 4 0
                                    


Чен Фентай обняв Чачу Ар за плечі і почав розмову, поки вони йшли по коридору.

Так як сьогодні в них вдома проходила гра у карти, слуги все ще не спали і чекали на накази. У дворі було світліше ніж завжди. Під карнизом коридору висіла клітка для птахів, покрита чорною тканиною.

Чен Фентай зняв тканину із клітки, всередині була помаранчева канарейка. Як тільки клітка зарухалась, пташка прокинулась, двічі стрибнула і зацікавлено повернула голову.

Чен Фентай подражнив птаху, казавши, «Сестрі цього року вже буде 14 років?»

Чача Ар сперлась на стовп і м'яко відповіла, «Так.»

«Брату треба щось сказати тобі. Шлюб між мною і твоєю невісткою... Тоді ти ще була надто малою, зараз ти повинна вже краще розуміти. Наш шлюб із твоєю невісткою відрізняється від шлюбу Чан Джисіна і Цзян Менпін. Ми як Батько і Четверта Тітка.»

Чача кивнула, на її обличчі не було жодної емоції, «Ти хочеш сказати, що ти і невістка люди з різних ер і ви були змушені одружитись? Але нащо ти мені це кажеш?»

Чача Ар справді холоднокровна і пряма дівчина, вона зовсім не така як Чен Фентай. Мейїн ще надто мала, щоб бачити її справжній характер. Чесно кажучи, між ним і його трьома сестрами не було жодної схожості.

Чен Фентай відпустив клітку і сів, «Я хочу сказати, що ми можемо лише толерувати твою невістку. Насправді, я хочу розповісти їй про багато нового. Але, якщо для неї це немає жодного сенсу і лише злить її, то краще взагалі не казати.»

«Я не погоджуюсь із її застарілими поняттями, зараз інший час. Неосвічені дівчата не мають здорового бачення про світ. Вони просто залежать від милості їхнього чоловіка у шлюбі. До того ж, вони і не можуть нормально вивчити своїх дітей, хіба ні? Але ти хоч раз бачила, щоб я сварився з нею? Я ніколи не йду проти неї.»

Чен Фентай забув про те, що коли вони тільки-но одружились із Пані Чен, він постійно протистояв їй і часто ігнорував Пані Чен.

Чача нахмурилась, «То, мною просто пожертвували?»

«Це не так.» Чен Фентай підняв куточок рота і саркастично посміхнувся, «Я маю на увазі, не сперечайся із невісткою. Ми можемо зробити це і без її відома, так?»

«Фань Лян може таємно посилати свою сестру в школу, а мені що не можна? Я вже говорив із церковною школою для дівчат. Пані Чен про це не треба казати. Просто почекай трохи і я знайду вихід, аби відправити тебе туди.»

Зимова Бегонія (Winter Begonia)Where stories live. Discover now