Багато відомих акторів проводили час із заможними людьми і неробами. Або ж вони полюбляли курити опіум чи розважатись усю ніч. І вони часто потрапляли у неприємності через ці розваги, які просто спалювали їхні гроші.
Проте, Шан Сіжуй ніколи не мав справи із курінням чи розвагами. Окрім того, що йому подобаються дорогі костюми, йому також подобається слухати своїх колег, які співають у опері. Коротше кажучи, усі його хобі все ще торкаються його роботи. І йому ніколи не було нудно.
Коли б Чен Фентай не приходив, щоб побачитись із ним, Шан Сіжуй або слухав оперу, або співав її, а якщо ні те, ні інше, то він говорив про оперу.
*
Але сьогодні, Шан Сіжуй спокійно сидів за столом, він щось писав і копіював. Біля нього лежала ціла купа газет, він був настільки поглинутий роботою, що навіть не почув, як Сяо Лай відчинила двері для Чен Фентая.
Чен Фентай був радий, що він таємно пробрався у кімнату, і спокійно дивився на Шан Сіжуя ззаду.
Шан Сіжуй із важкістю, але писав щось пензлем. На шматочку паперу він написав з сімдесят ієрогліфів, кожен з яких був таким великим, що ніжки і ручки тих ієрогліфів виходили за червоні лінії. Це виглядало жахливо.
Коли Шан Сіжуй знаходив слово, яке не міг написати, то він розкривав газету і голосно гортав сторінки шукаючи потрібне слово. Результат його тексту був таким,
«Ду Ці, я не бачив тебе вже цілий рік. Я дуже сумую за тобою. Я хочу поставити нову оперу, але у мене не виходить нічого гарного. Я хочу оперу написану тобою. Також, я вже знаю що Ван Алін це скрипка, цимбали більш нижчі по звучанню ніж наш Гу Цинь. У ній нема потреби. Тому я сподіваюсь, що ти скоро повернешся. Шан Сіжуй.»
Половина тексту була написана на повсякденному діалекті. Одного повсякденного діалекту вистачило б, щоб вбити життя Шан Сіжуя.
Шан Сіжуй глибоко вдихнув, підняв папір і знову оглянув його. Схоже, що він був задоволений результатом його старань. Принаймні, кожен може прочитати і зрозуміти, що він написав. Основна мета була досягнута.
Він підняв голову і подивився на Чен Фентая. Він перелякався коли побачив його, «Пане Чен, коли ти прийшов? Ще й стояв тут мовчки!»
«Я підглядав, як Майстер писав любовний лист. Що означає «Я дуже сумую за тобою. Сподіваюсь, що ти скоро повернешся»? Тс, тс, тс... Подивись як нетерпляче.»
ВИ ЧИТАЄТЕ
Зимова Бегонія (Winter Begonia)
RomanceЗимова Бегонія - китайська новела автора Shui Ru Tian'er про події 1930-их років у Китаї. Головні герої Шан Сі Жуй і Чен Фен Тай абсолютно різні люди різних понять, принципів і відношень. Шан Сі Жуй - талановитий оперний співак, який намагається с...