Глава 2.2

1.9K 77 52
                                    

На следующий день к вечеру Норт навестил свою добычу. Следовало бы дать ему прийти в себя, хоть пару дней отдохнуть, но прославленному военачальнику не терпелось.

Кинтаро валялся у стены на тюфяке, набитом соломой, и даже головы не приподнял на лязганье замка. Видно, только и хватило сил, что заползти на мягкое и устроиться так, чтобы избитое тело меньше болело. И никаких насмешек, никаких хамских фразочек. Норт ухмыльнулся.

- Пить, небось, хочешь? - побулькал водой в кувшине.

Кинтаро застонал, дернулся, пытаясь приподняться, и не сумел: подламывались локти. Норт сам его приподнял, приложил горлышко кувшина к губам. Южанин пил жадно, отфыркиваясь. Норт уже прикинул, как повернет его на живот и потрахает всласть. Надо бы перед этим сполоснуть, конечно...

Додумать мысль он не успел.

Было это похоже на то, как в бою под тобой убивают коня, и вздыбившаяся земля встречает с той стороны, откуда ее совсем не ждешь. Или как стена, на которой стоишь, рушится под снарядом из катапульты. Только что он был на корточках - и вот летит на пол, и две железные руки смыкаются на горле, и чужое колено так и норовит вдарить по самому дорогому, что есть у мужчины. Но господин начальник крепости тоже был не лыком шит и силушкой не обижен, поэтому через мгновение, придя в себя, оторвал от себя чужие цепкие лапы. Они покатились по полу, награждая друг друга тычками и тумаками, потому что для полноценного удара было не развернуться. Кинтаро охнул от удара по ребрам, но добычу не выпустил, и тогда Норт, собрав все силы, отбросил от себя противника, а сам прыгнул в другую сторону, к двери. Кинтаро рванулся за ним, забыв про ошейник, цепь брякнула, натянувшись, и задыхающегося швырнула на пол.

Победитель встал, тяжело дыша, над поверженным пленником. Смотрел, не веря своим глазам. А ведь его начисто обманул этот вид бессильного страдания, закушенные от боли губы, тяжело клонящаяся голова! После вчерашнего Кинтаро и на коленках-то ползать не должен - а вот поди ж ты, дерется и скачет, как новенький. И сейчас не успокоился, а зарычал и попытался хотя бы ногой достать. Норт легко избежал пинка, просто отступил на полшажочка. Дождался, пока южанин поднимется, снял с себя широкий ремень и набросился на него, пытаясь заломить руки. Нелегко пришлось, Норт уж подумывал, не кликнуть ли помощников, но тут цепь удачно подвернулась в ладонь, он накинул ее на шею Кинтаро и слегка придушил. На мгновение только, но времени хватило, чтобы примотать запястья пленника к кольцу в стене. Кинтаро зарычал, дернулся - Норт схватил его за загривок, нагибая к полу, нашарил свободной рукой застежки штанов и сам опомниться не успел, как уже трахал его, так же рыча от возбуждения и азарта. Они совокуплялись, как дикие звери, рявкая, лязгая зубами, и под конец Кинтаро задышал с присвистом, заерзал, упираясь в стену, уже не пытаясь вырваться, и вдруг взвыл задушенно, кусая руку, когда Норт излился в него кипящей струей. Казалось, это его немного усмирило: он обвис на связанных руках, выскользнув из-под Норта. Тот развернул пленника к себе лицом и встретился с широкой ухмылкой.

Львы и тигрыМесто, где живут истории. Откройте их для себя