{Zawgyi}
[ အက်ဥ္းခ်ဳပ္ : ဒါေပမယ့္ အဲ့တာက အၿမဲတမ္း အႏွစ္သာရမဲ့တဲ့ ေပ်ာ္႐ႊင္မႈတစ္ခုသာ ျဖစ္ခဲ့တယ္ ]
•ေလာ့ယြီခ်န္•
ႏွစ္သစ္ကူးေန႔မွာ ေနာက္တစ္ေခါက္ ကြၽန္ေတာ့္ဖုန္းကို တစ္ေနကုန္ထားခဲ့ရေပမယ့္ သူက ကြၽန္ေတာ့္ကို ဖုန္းေလးတစ္ခ်က္ေတာင္ မေခၚေသးဘူး။
သူ... ျပန္လာခ်င္ေသးရဲ႕လား?
ဒီေမးခြန္းက ကြၽန္ေတာ့္ေခါင္းထဲမွာ တစ္ဝဲလည္လည္ျဖစ္ေနၿပီး ထြက္မသြားႏိုင္ျဖစ္ေနတယ္။
ကြၽန္ေတာ္ ေခါင္းေမာ့လိုက္ၿပီး အိမ္ထဲက ေနရာတိုင္းမွာရွိေနတဲ့ ရွမင္ရႈရဲ႕ပစၥည္းေတြကို ေတြ႕လိုက္ရတယ္။ အဲ့ေတာ့ တကယ္လို႔ ေရွာင္ဟန္းသာ ဒီေရာက္ခဲ့တယ္ဆိုရင္...
ကြၽန္ေတာ္ ခဏေလာက္ ရွင္းလင္းလိုက္ၿပီး အေတာ္ေလး အျပစ္မကင္းသလိုစိတ္နဲ႔ ထိုဓာတ္ပုံေဘာင္ရဲ႕အေရွ႕မွာ စာအုပ္တခ်ိဳ႕နဲ႔ ပစၥည္းေတြ ခ်ထားလိုက္တယ္။
ကြၽန္ေတာ္ ရွမင္ရႈနဲ႔ ကိစၥေတြကို ရွင္းရွင္းလင္းလင္းျဖစ္ေအာင္ မလုပ္ရေသးဘူး : အခုက သင့္ေတာ္တဲ့အခ်ိန္တစ္ခု မဟုတ္ေသးဘူး။
သူ ေျပာတာမွန္တယ္။ တစ္လေက်ာ္ေက်ာ္ေလာက္တုန္းက သူကြၽန္ေတာ့္ကို ဒီအေၾကာင္း ေသေသခ်ာခ်ာ စဥ္းစားေစခ်င္ခဲ့ၿပီး ကြၽန္ေတာ္ ေသခ်ာေပါက္ ေနာင္တရလိမ့္မယ္လို႔ ေျပာခဲ့တယ္။
တကယ္ေတာ့ ၿပီးခဲ့တဲ့ လအနည္းငယ္ေလာက္တည္းက ဒါမွမဟုတ္ အဲ့ထက္ပိုၾကာၾကာေလာက္တုန္းတည္းက ရွမင္ရႈက ကြၽန္ေတာ္တို႔ၾကားမွာ အကြာအေဝးတခ်ိဳ႕ တိတ္တဆိတ္စၿပီး ခ်လာခဲ့တာျဖစ္တယ္။
ထိုအခ်ိန္တုန္းက ကြၽန္ေတာ္ ဆယ္ႏွစ္ၾကာ ထိန္းသိမ္းလာခဲ့ရတဲ့ တစ္စုံတစ္ရာက ၿပိဳက်လုဆဲဆဲျဖစ္လာတာကို ကြၽန္ေတာ္ တကယ္ေၾကာက္႐ြံ႕ခဲ့တယ္။ ကြၽန္ေတာ္ ဆက္တိုက္ဆိုသလို သူ႔ကို သြားရွာကာ အခ်ိန္က ျပည့္ေတာ့မွာျဖစ္ေၾကာင္း ကြၽန္ေတာ္တို႔ၾကားမွာ ဘယ္သူမွရွိေတာ့မွာမဟုတ္ဘဲ မၾကာခင္ အတူေနသြားလို႔ရၿပီျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာခဲ့တယ္။
YOU ARE READING
Like Love But Not [ ဘာသာပြန် ]
RandomTitle - Like love but not Author - Orange Rain (橙子雨) Total Chapters - 24 (MC's POV) + 16 (ML's POV) + 13 Extras (Completed) Genre - Drama, Romance, Shounen Ai, Supernatural, Tragedy English Translator - emiliers Myanmar Translator - Kay_Wine Arti...