Глава 22.

129 3 0
                                    

Я до сих пор помню те дни и мгновения, когда ты совсем маленькая девочка, как будто это было вчера. Я ничего не знала об опасности в мире.

Твой мир был весь розовый и веселый.  Существование из конфет, кукол и тех мягких игрушек, которые ты всё время носила с собой.  И те блаженные дни, когда мама водила меня в местную кондитерскую. Где она купила мне эти невероятно сладкие леденцы.

Мой мир существовал из радуг и солнечных лучей. Хотя моего отца уже не было, я никогда не скучала по нему так, как мне было грустно. Я не нуждалась в нём.  Моя мама была рядом со мной, и она сделала меня самой счастливой маленькой девочкой на свете.

Но вся эта радость начала исчезать, когда я стала старше. Это было уже не так весело.  Я начала понимать, на что похожа жизнь, насколько печальны и полны гнева большинство людей.  Это произвело на меня глубокое впечатление и производит до сих пор.

Но теперь всё красочное полностью исчезло. Ни кондитерской, ни безопасного рая, ни дорогой мамы. Вместо этих вещей чёрная машина и практически неизвестный мужчина.

Я оказываюсь запертой в машине, наедине со своими мыслями. Мы ехали четыре часа, и сейчас была полночь. Гарри вышел из машины, а я всё ждала, когда он вернётся. У меня кружится голова и мне плохо.

И в эти моменты, когда дела идут так невероятно быстро, я стараюсь сохранять позитивный настрой, вспоминая все те события из моего прошлого. Как сильно я на самом деле ценю свою маму, и это сделало меня немного счастливее, когда я думала о ней.

Но я почувствовала, как невероятно тяжёлый вес утягивает меня под воду и мешает вдохнуть чистый воздух. Вопрос, увижу ли я её когда-нибудь снова, заставляет моё сердце учащённо биться.

Я знала, что должна была бежать, так или иначе, я должна была попытаться. Я должна была выбраться отсюда и попытаться сбежать от него и его демонов.

Гарри сошёл с ума, и, увидев, как его глаза стали такими тёмными — они были почти чёрными, я поняла, что с ним что-то не так. В конце концов, он сам бросил все намёки.

Прежде чем я даже успела разработать план, мои мысли были прерваны.  Одна из дверей распахнулась, и меня встретил Гарри с его кудрями. 

Он сел за руль и оглянулся на меня, всё ещё сидящую застывшей на заднем сиденье машины. Мои глаза встретились с его, и он показал мне зубы, улыбаясь.

Carolina (russian translation) Место, где живут истории. Откройте их для себя