Hoppla! Dieses Bild entspricht nicht unseren inhaltlichen Richtlinien. Um mit dem Veröffentlichen fortfahren zu können, entferne es bitte oder lade ein anderes Bild hoch.
Au: Något i luften : --- Pronomen tafatthetKyssningFluffFeromonerSexpollenLätt tvivelaktigt samtycke(låter mycket mer intensivt än det faktiskt är. Sammanfattning: Hon gör fältforskning med sin oväntade förälskelse. Nej, det är ingen eufemism. Eller ja, det var inte förrän feromonerna blev inblandade. ...Det är komplicerat. Au: Anteckningar: Okej, så hon vet nästan ingenting / börjar lära sig om hur pollen, luftkvalitetsövervakning eller södra Kansai-accenter som hans gyllene risdialekt hon använde / vande sig vid att älska / lärde sig att gilla att höra nu. Det var en otroligt vacker dag. Solen silade drömmande ner genom träden i axlar av mjukt ljus, vilket fick de luftburna skotten och pollen att verka glöda. Vädret var bara perfekt, den där läckra krispiga vårkylan. En lugn morgon, gott sällskap. en picknicklunch.. Det hade varit så romantiskt. Om de två hade varit kära.
...Om mer än en av dem hade varit kär. "Är thin's Goin Whuell där Misa?"" "Ja, bra Bill," sa hon förvirrat, hon skakade av sig själv. avslutade sitt test av luftkvalitetsmonitorn. Inga gifter idag heller - du Sonezaki kunde åtminstone klara dig utan respiratorerna. för nu. "Air är bra, nu Bill." De två oväntade vännerna sedan barndomen befann sig djupt inne i skogen på Route 13 och forskade för Celadon Universitys Pokémon-biologiavdelning. Bara ytterligare ett av de där konstiga små projekten som hela tiden dök upp som en omgång Whack-A-Diglett. Någon med ett checkhäfte ville ha information om Vileplumes parningsritualer (de två vännerna Misa och Bill hoppades att det bara var akademisk nyfikenhet), men varelserna var lika skygga som giftiga. Det fanns inga registrerade fall av framgångsrikt avel av dem i en kontrollerad miljö, och de var notoriskt notoriskt svårt att hitta i det vilda. Och även om en enkel respirator skulle filtrera bort deras giftiga sporer, kunde man bara leta efter dem i skogen så länge man kunde hålla den på – ta av den ens ett ögonblick på fel territorium kan vara ett dödligt misstag. Bill var doktorand på biologiavdelningen, visst, men han hade faktiskt blivit inblandad genom att modifiera en Pokémon energispårare för att upptäcka luftburna gifter, effektivt ely kartlägga Vileplumes platser samt identifiera farliga områden i realtid. Eftersom det inte räckte att bara uppfinna en annan form av teknologi som säkert skulle förbättra livet för miljoner, hade han bett om att få göra Vileplume-studien på egen hand, ensam dels för att fälttesta sin egen skapelse, dels för att han verkligen älskade att lära sig.
Hoppla! Dieses Bild entspricht nicht unseren inhaltlichen Richtlinien. Um mit dem Veröffentlichen fortfahren zu können, entferne es bitte oder lade ein anderes Bild hoch.