In a Room Alone

8 1 0
                                    

Romanization :

ttae jinan i bitsoriman

gwitgae jureureuk jureureuk deullyeowa

nunmuri biga joheunji

ttaraseo seureureuk seureureuk heulleoga

heeojin ihu gidarineun iyu

ajikdo naneun jal moreugesseo

nega nal tteona an olkka bwa geopna

du pallo naega nareul ango inna bwa

honja inneun bang

amudo amugeotdo an boyeo

neomu eoduwo

honja uneun bam

haneurui byeoldo daldo seulpeo

jami deureo (jeomjeom heurithaejyeo)

ne eolguri tteoolla

nae nae gidarida tto nunmuri na

bogo shipdago honjatmal hadeon

memareun nae ipsure neoui sumgyeori dakireul

joyonghi sorido eopshi

nalmada jakkuman jamdeun nal heundeulji

jogeumsshik jom deo gakkai

nugunga dagawa nun tteun nal bureuji

nae ape inneun baro ape inneun

neoege soneul ppeodeo naemilmyeon

geu son teumsaero

ppajyeonagan chaero

jal jaran maldo eopshi sarajyeoman ga

honja inneun bang

amudo amugeotdo an boyeo

neomu eoduwo

honja uneun bam

haneurui byeoldo daldo seulpeo

jami deureo (jeomjeom heurithaejyeo)

ne eolguri tteoolla

nae nae gidarida tto nunmuri na

bogo shipdago honjatmal hadeon

memareun nae ipsure neoui sumgyeori dakireul

ginagin shigani jinan il

maeil han gajiman gidohae

jigeumkkaji boda deo neutgi jeone

ijen naege dorawa bilgo tto biljana

honja inneun bang

amudo amugeotdo an boyeo

neomu eoduwo

honja uneun bam

haneurui byeoldo daldo seulpeo

jami deureo (jeomjeom heurithaejyeo)

ne eolguri tteoolla

nae nae gidarida tto nunmuri na baby

bogo shipdago honjatmal hadeon

memareun nae ipsure neoui sumgyeori dakireul

Terjemahan :

Ups! Gambar ini tidak mengikuti Pedoman Konten kami. Untuk melanjutkan publikasi, hapuslah gambar ini atau unggah gambar lain.

Terjemahan :

Waktu telah berlalu, hanya hujan ini

terdengar menetes menetes di telingaku

Seakan air mataku menikmati hujan,

mereka mengalir mengalir bersamaan dengan itu

Setelah putus, menunggu alasan

Aku masih tidak tahu kenapa

Aku takut kau akan meninggalkanku dan tidak kembali

Aku harus memeluk diriku dengan kedua tangan

Sendirian di ruangan, aku tidak bisa melihat siapa pu atau apa pun (tidak dapat melihat) Terlalu gelap

Menangis sendirian di malam hari, bahkan bintang-bintang dan bulan di langit menangis sendiri untuk tidur (tumbuh meredup)

Aku memikirkan wajahmu, sambil menunggu dari waktu ke waktu, aku menangis sekali lagi

Kalau saja napasmu bisa menyentuh bibirku yang kering, yang bergumam kalau aku merindukanmu

Diam-diam tanpa suara

Membuatku gemetar dalam tidurku setiap hari

Perlahan-lahan sedikit lebih dekat

Seseorang datang dan memanggilku, membuatku terjaga

Berdiri di depanku (berdiri), tepat di depanku

Tanganku menjangkau dirimu

Diantara tangan itu (diantara), kau menyelinap pergi

Kau hilang tanpa mengatakan selamat malam

Sendirian di ruangan, aku tidak bisa melihat siapa pin atau apa pun, itu terlalu gelap (terlalu gelap)

Menangis sendirian di malam hari, bahkan bintang-bintang dan bulan menangis sendiri untuk tidur (tumbuh meredup)

Aku memikirkan wajahmu, sambil menunggu dari waktu ke waktu, aku menangis sekali lagi

Kalau saja nafasmu bisa menyentuh bibirku yang kering, yang bergumam bahwa aku merindukanmu

Waktu yang lama, banyak hal telah berlalu (telah berlalu)

Setiap hari aku berdoa untuk satu hal (aku berdoa)

Sekarang sebelum terlambat

Aku mohon kembali padaku dan memohon lagi

Sendirian di ruangan, aku tidak bisa melihat siapa pun atau apa pun (tidak dapat melihat) Terlalu gelap

Menangis sendirian di malam hari (air mataku), bahkan bintang-bintang dan bulan di langit menangis sendiri untuk tidur (tumbuh meredup)

Aku memikirkan wajahmu, sambil menunggu dari waktu ke waktu, aku menangis sekali lagi

Kalau saja napasmu bisa menyentuh bibirku yang kering, yang bergumam kalau aku merindukanmu

LIRIK LAGU IUTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang