Ice flower ❄

310 7 0
                                    

Romanization

Balgiri dahneun got, hanahana piona
eoneusae hwanhaejin geugose
naeomeoseol muetdo dwichyeojineun geogjeongdo
eoneusae meoreojin geugose

Nan geuron ggumeul ggueoyo
bitnal piryo eobsi areumdaun nareul

Dream, na ureodo seulpeun ge anijyo apeun
maeumi da oga naeril bbun
nareul nuni anin mameuro bwayo
geu aneseo ddo pional nareul


Nungiri eobneungot baksugalchae eobneungot
geugose hulloseo isseul ddae
namani oroji nareul baraboneungot
geogiseo useulsu isseul ddae

Nan geureon nareul mideoyo
nal saranghaejulsu itneun nae moseubeul

Dream, na ureodo seulpeun ge anijyo apeun
maeumi da oga naeril bbun
nareul nuni anin mameuro bwayo
geu aneseo ddo pional nareul


Eodikkaji on-geonji dwidurabomyeon
jeo manheun baljagugdeul
geugeollo dwaesseo nan jalhago isseo
nae salminikka nae girinikka

Dream, na ureodo seulpeun ge anijyo apeun
maeumi da oga naeril bbun
nareul nuni anin mameuro bwayo
geu aneseo ddo pional nareul


Dream, na soneul nae milmyeon
nollaji malgonal, nal eobsi ireukyeojulleyo
nawa chamsi hamkke gireul georeoyo
han saram mankeum neolmeojin gireul

Terjemahan

Setiap langkah yang aku ambil, sebuah bunga mekar
Sekarang tempat ini telah menjadi lebih cerah
Tidak ada yang mengungguli,

Tidak ada kekhawatiran tentang yang tertinggal
Hal-hal yang begitu jauh di tempat ini
Aku bermimpi seperti mimpi
Bahwa aku benar-benar indah, tanpa perlu untuk bersinar

Mimpi, meskipun aku menangis Aku tidak sedih
Ini hanya sakit hatiku yang mencair
Silahkan lihat padaku tidak dengan matamu, tapi dengan hatimu
Perhatikan saat aku mekar sekali lagi di tempat itu
Sebuah tempat di mana tidak ada mata melihat, tidak ada tangan bertepuk tangan
Ketika aku berdiri sendiri, di tempat itu

Di sana, aku melihat ke dalam jiwaku
Ketika aku akhirnya bisa tersenyum sambil berdiri di tempat itu
Aku percaya pada diriku sendiri
Aku yang bisa mencintai diriku apa adanya

Mimpi, meskipun aku menangis Aku tidak sedih
Ini hanya sakit hatiku yang mencair
Silahkan lihat padaku tidak dengan matamu, tapi dengan hatimu
Perhatikan saat aku mekar sekali lagi di tempat itu

Ketika aku melihat dari balik bahuku untuk melihat seberapa jauh aku telah sampai
Aku melihat ribuan jejak kaki
Itu sudah cukup bagiku. Aku baik-baik
Karena ini adalah hidupku, karena ini adalah jalanku

Mimpi, meskipun aku menangis Aku tidak sedih
Ini hanya sakit hatiku yang mencair
Silahkan lihat padaku tidak dengan matamu, tapi dengan hatimu
Perhatikan saat aku mekar sekali lagi di tempat itu

Mimpi, jangan heran ketika aku mengulurkan tangan
Tolong jangan mengatakan apa-apa, bantu aku
Berjalan melewati jalan ini denganku, hanya untuk beberapa waktu
Jalan yang telah melebar cukup untuk satu orang melewati

LIRIK LAGU IUTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang