6 - Um de cada

316 34 223
                                    

   P. O. V.  Simon

     Drink após drink, dose após dose, a noite vai caindo

    Eu já não estava nas melhores condições, mas ainda estava longe de dar pt

    Estava no balcão com os dois, então Wilhelm se aproxima e diz

    — Ei, Simon, o karaokê já vai abrir!

    — Está querendo me ouvir cantar, loirinho?

    Ele cora um pouco e responde

    — Por que não? — ele dá um sorriso de lado e sai, e eu o acompanho com os olhos

    Maldita bebida

    Subo no palco e escolho minha música, dessa vez, canto Symphony, a memorável

I've been hearing symphonies
Estou escutando sinfonias
   
Before all I heard was silence
Antes, tudo o que eu escutava era o silêncio
   
A rhapsody for you and me
Uma rapsodia para você e para mim
  
And every melody is timeless
E cada melodia é atemporal
   
    O ambiente fica silencioso e todos olham na direção do palco. Rosh e Ayub balançavam os braços como um fã-clube em um show, e eu sorrio para eles
 
Life was stringing me along
A vida estava me carregando
   
Then you came and you cut me loose
E então você veio, e me soltou
 
Was solo singing on my own
Estava cantando sozinho
 
Now I can't find the key without you
Agora não consigo encontrar o tom sem você
 
    Olho para Wilhelm, que também me observava totalmente estático, com uma garrafa meio virada em uma mão e uma taça na outra. Ele parecia estar gostando, então mantenho meu olhar, enquanto canto mais baixo
 
And now your song is on repeat
E agora sua canção está tocando repetidamente
   
And I'm dancin' on to your heartbeat
E estou dançando no ritmo do seu coração
 
And when you're gone, I feel incomplete
E quando você se val, eu me sinto incompleto
 
So if you want the truth
Então se você quer a verdade
 
    Ele prende a respiração involuntariamente e continua olhando enquanto eu canto o refrão
 
I just wanna be part of your symphony
Eu só quero fazer parte da sua sinfonia
 
Will you hold me tight and not let go?
Você pode me abraçar forte e não me soltar?
 
Symphony
Sinfonia
 
Like a love song on the radio
Como uma canção de amor na rádio
 
Will you hold me tight and not let go?
Você pode me abraçar forte e não me soltar?
 
    Fecho os olhos e sinto a música fluir em meu corpo. Eu estava um pouco bêbado, mas isso ainda estava são em mim
 
I'm sorry if it's all too much
Me desculpe se tudo isso é um pouco demais
   
Every day you're here, I'm healing
Todos os dias que você está aqui, estou me curando

And I was runnin' out of luck
E eu estava ficando sem sorte
 
I never thought I'd find this feeling
Nunca achei que fosse encontrar este sentimento
 
    É, parece que a música não era a única coisa sã, sinto quando abro os olhos e encaro novamente Wilhelm. O salto no coração é característico. Merda merda merda
 
I just wanna be part of your symphony
Eu só quero fazer parte da sua sinfonia

Will you hold me tight and not let go?
Você pode me abraçar forte e não me soltar?

Symphony
Sinfonia
 
Like a love song on the radio
Como uma canção de amor na rádio

Writing my (love) story Onde histórias criam vida. Descubra agora