Война.
Даже само слово было жестоким.
В глазах Зарада война могла лишь бессмысленно отнимать то, что было дорого другим. В настоящее время относительно мирное состояние межзвездного пространства было делом, достойным празднования для всех рас.
Что касается войны, которая произошла более года назад на Кесоу, Зарад не очень ясно представлял себе реальную ситуацию. В то время он уже уволился из армии и все еще пребывал в депрессии.
Однако Зарад помнил, что военная кампания была очень короткой, это был блицкриг.
После того, как Звездный Альянс послал войска для защиты мира, война закончилась всего за три дня.
Судя по поведению Моррисона, Зарад чувствовал, что даже если бы военное ведомство не послало спецназ для участия в этой военной кампании, тот все равно наверняка попросил бы отправить его на поле боя по собственному желанию.
Принимая участие другого в войне как факт, Зарад мог заключить, что детеныш лайли, скорее всего, был подобран Моррисоном на поле боя на Кесоу.
Зарад высказал все свои предположения, и брови Се Луана постепенно сморщились, пока он слушал.
Детеныш, которого он держал на руках, все еще прятал голову на груди. Се Луань тихо напевал колыбельную и продолжал сознательно направлять свою духовную силу, чтобы успокоить детеныша.
Если все действительно было так, как говорил Зарад, то этот детеныш, вероятно, боялся не грома... а звука, похожего на гром.
Возможно, взрыва.
В это время года было много гроз. Се Луань опустил голову и посмотрел в глаза детенышу, которого держал на руках, его сердце было полно беспокойства.
Реакция на стресс, он должен был понять это раньше... Се Луань вспомнил, как впервые встретил русалочку. В то время, когда Гейл вышел из воды, у него был такой же испуганный вид.
Паника в глазах двух малышей была схожей. Гейлу с большим трудом удалось преодолеть это ментальное препятствие. Се Луань не знал, хватит ли у Лайли сил сделать то же самое.
Обеспокоенный Се Луань отправился, чтобы проверить прогноз погоды на оставшуюся половину месяца. К счастью, с завтрашнего дня и до выходных будет солнечно.
В эти выходные Моррисон снова пришел в филиал Юньбао.
Он пришел, потому что заботился о детеныше. Цель визита другого явно состояла в том, чтобы посмотреть, как поживает Лайли. Хотя он и не был родителем, Се Луань согласился позволить другому находиться в доме детенышей и общаться с ним.
— Гууу... — размахивая своими маленькими ластами, Лайли тут же вразвалку обхватил ноги Моррисона, когда тот вошел в гостиную. Малыш уже трижды обошел его кругом.
Подняв голову, детеныш лайли посмотрел своими черными глазами на взрослого, вокруг которого ранее ковылял.
Поскольку он смотрел на человека, который ему нравился, черные глаза малыша были особенно яркими.
— Гу-Цзи, — подняв крылья с обеих сторон, Лайли поднял голову и окликнул стоящего перед ним человека очень отчетливым криком. Это означало, что детеныш хотел, чтобы его поднял родитель.
Учитывая состояние детеныша, интернат, должно быть, хорошо заботился о нем последние несколько дней.
Убедившись в этом собственными глазами, Моррисон отбросил свои тревоги, и напряженное выражение его лица тоже немного расслабилось.
Наконец он поднял детеныша и просто держал его в объятиях, как обычно. Моррисон не сделал ничего, чтобы уговорить малыша.
Тем не менее, только с этим, детеныш в его руках казался очень счастливым.
Нежный и четкий зов непрерывно звучал с того момента, было нетрудно увидеть, насколько энергичным был детеныш.
Помимо живости, было видно, что Лайли чувствует себя непринужденно. Это должно быть потому, что он получил чувство безопасности от человека, держащего его. В этот момент Се Луань почувствовал, что психическое состояние детеныша лайли было более стабильным, чем в любое другое время.
Родитель может оказать большую помощь детенышу, пытающемуся преодолеть ментальное препятствие. Когда Се Луань посмотрел на человека перед собой как на родителя детеныша, в его голове возникла идея.
— Вы когда-нибудь думали о том, чтобы усыновить детеныша? — Как только Моррисон закончил навещать детеныша, Се Луань спросил его об этом.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
ассоциация воспитания детёнышей
ФэнтезиПеревод (Госпожа из рода Татия на фикбуке) Се Тао всегда верил в науку, пока однажды метеорит не врезался в его двор, заставив его привязаться к героическому сценарию спасения мира. Хуже всего было то, что сценарий даже не следовал здравому смыслу. ...