Chapter 36

164 18 1
                                    

Harry se despertó temprano y helado.  El fuego se había extinguido y con manos temblorosas se metió los pies en los calcetines y las botas.  Se bajó el sombrero y buscó radiadores por toda la casa.  Todos estaban puestos, pero ninguno estaba completamente caliente.  Harry recordó un cajón en la cocina lleno de cachivaches, tal vez habría una llave de radiador ahí.

Afortunadamente, Harry encontró la pequeña bola de una llave y se puso a trabajar dejando salir el aire.  Luego fue a dejar salir a las ovejas, con suerte la casa se calentaría mientras él no estaba.  La puerta del establo estaba entreabierta y Odette entró saltando alegremente.

“Bueno hola amor.”  Una cálida voz dijo desde adentro.  Con cuidado, Harry se asomó por la puerta del granero y vio a una mujer arrodillada junto a una oveja con un balde.
"¿Puedo ayudarle?"  dijo Harry, deslizándose a través de la puerta parcialmente abierta.

"¡Caramba!"  La mujer saltó y se agarró el pecho.

“¡Lo siento, no quise asustarte!”  Harry dijo nervioso.

"¡Quien diablos eres tú!"  Ella exclamo.

"Compré la casa".

"Oh, lo siento... Supongo que te estarás preguntando quién diablos soy entonces".  Ella se rió y sacudió la cabeza.  Su cabello gris se sacudió alrededor de su rostro cuando lo hizo.
"Quiero decir, sí".  Harry también se rió.

“El nombre es Loraine.  Tom solía dejarme ordeñar las ovejas para hacer queso para mi puesto de la granja, a cambio le traía una caja de verduras cada semana”.  Ella se puso de pie y le ofreció la mano.

"Harry", dijo, estrechándole la mano.  “Eres más que bienvenido a seguir así.  No sabría cómo de todos modos.

"Tengo una caja de productos en mi baúl".  Ella prometió.

"No hay problema".

“Oh no, un trato es un trato.  Tuve una con Tom, haré la misma contigo”.  Ella sonrió y se arrodilló para seguir ordeñando.

"¿Lo conocías bien?"  preguntó Harry mientras la observaba.

“Tan bien como cualquiera podría hacerlo.  Era un hombre muy reservado, diablos, ni siquiera sabía que iba a someterse a la maldita cirugía hasta que no volvió a casa del hospital”.  Ella negó con la cabeza y se puso de pie con su cubo.  Abrió la puerta por completo e hizo un chasquido.  Nanny empujó a la oveja hacia el catre.

Caminaron de regreso a la casa y Harry notó su pequeña camioneta en el camino.  Loraine prometió mantenerse fuera del camino de Harry, pero él le dijo que no fuera una extraña.

Odie, ven aquí.  Harry le dio unas palmaditas en la pierna, pero ella no dejó de saltar por el camino de entrada.

“Oh, ¿ese es su nombre?  Solo he oído a los perros llamar con un silbato.  Loraine dijo, subiendo a la camioneta.  Harry silbó y la llamó de nuevo.  Esta vez saltó y se sentó a sus pies.  Se despidió con la mano y agarró la caja de verduras del suelo.

Dentro de la casa comenzaba a calentarse.  Odette comió un poco de su comida y luego se estiró en el piso de la cocina en lo que Harry se estaba dando cuenta debía ser su lugar.  Harry miró a través de la puerta abierta del comedor, tendría que encontrar un uso para ese espacio.

Subió las escaleras y decidió arreglar primero la situación del dormitorio.  Harry descubrió que la habitación individual estaba siendo utilizada como oficina abarrotada.  El doble al lado obviamente era el dormitorio principal, pero el otro doble al lado del baño nunca había sido usado por lo que Harry podía ver.  El colchón todavía estaba sellado dentro del plástico del almacén y solo se había colocado una manta encima.  Tocó el frío marco curvo de la cama.  Era de hierro negro macizo y robusto con husos con hoyuelos en la cabecera y el pie de cama.  Había un armario de madera brillante en la pared junto a la puerta y un baúl de cedro a los pies de la cama.  Harry se sintió triste porque una habitación tan hermosa probablemente nunca había tenido una visita.

You Might Think (Traducción)✔️Donde viven las historias. Descúbrelo ahora