Частина 7

208 45 4
                                    

 Уявлення лікаря Жоу про полонених завжди було досить буквальним.

Але сьогодні, він нарешті збагнув, що значить — бути воїном, оточеним ворогами.

Чоловіка на ліжку вкривали суцільні рани, він заледве був живий. Його пульс та дихання дуже слабкі, але він не зважав на це. Спокійно дозволив лікареві Жоу відтяти гнилу плоть та присипати рани лікарським порошком. Навіть спромігся підгадати час, щоб застерегти лікаря не вдаватися до хитрощів та не намагатися викрасти протиотруту.

Звісно, що лікар Жоу ніколи б не наважився на таке. Він тремтів, коли наносив ліки.

Одяг з верхньої половини тіла генерала зняли і перед очима лікаря Жоу постали перехресні рубці від батога на тугих м'язах. Це жорстоке покарання пошматувало шкіру так, що нові рани лежали поверх старих. Можливо тому, що знаряддя тортур вимочили у солоній воді, але рани не вкривалися струпом, натомість виказуючи явні ознаки запалення.

Понад місяць у в'язниці. З одного погляду на це тіло можна сказати, що там кожен день там відчувається наче рік.

Якби так зранили будь-кого іншого, то навіть якби ця людина не померла від пекельного болю, вона була б неспроможна навіть поворухнутися ще довгий час. Але генерал, коли його рани були заховані під вбранням, мав такий вигляд наче то не зовсім не був поранений.

Лікар Жоу практикував вже багато років, але ніколи йому не траплялись такі затяті пацієнти.

Кажуть, що люди жорстокі до себе не здатні проявити сердечність до інших. Тож лікар Жоу нітрохи не сумнівався у отруйності випитої пігулки. Йому залишалося хіба змиритися. Від сьогодні, найшвидше за все йому доведеться коритися наказам цього чоловіка.

Нанесення ліків зайняло чимало часу. Коли процедура завершилась, майже всю верхню половину тіла Хуо Уцзю вкривали шари бинтів.

"Ваші пошкодження надто серйозні, Ви втратили багато Ці та крові. Навіть коли рани загояться, існує ризик запалення та появи гарячки. У найгіршому випадку це може становити загрозу для життя. Я пропишу Вам кілька ліків. Ви..."

Хуо Уцзю, що мовчав довгий час, зненацька озвався, перебивши його.

"Оглянь мої ноги" - сказав він.

Лікар Жоу був заскочений зненацька, тож не одразу збагнув, чого від нього хочуть.

Проте, перш ніж він встиг щось відповісти, Хуо Уцзю спокійно нагнувся. Він задер свій халат однією рукою та підкотив штанини іншою.

Коли скалічений Бог Війни став моєю наложницеюWhere stories live. Discover now