2

183 13 2
                                    

Былое величие Горы даже в разрушенном, провонявшем драконом и покрытом плесенью состоянии впечатляло. Однако рассматривать высокие своды некогда богато украшенных залов и искусную старинную резьбу времени не было. Повозки сгрудились в наспех расчищенном дворе сразу за воротами Эребора. — Эй, ты, как тебя там, не отпускай пока голову принца Кили, — крикнул мне грузный рыжебородый гном, — подержи, пока принесут носилки. Я уставилась на бледное лицо гнома у себя на коленях. Повязка скрывала его лоб, тонкие черты были вовсе не мужественными, а отсутствие бороды указывало на его нежный возраст. Однако тот рыжий почтенный гном назвал его принцем. Значит, он скорее всего является одним из двух племянников короля Торина. А его участие в походе и битве несомненно указывает на силу его духа.

Страшненький какой, — пробубнила я себе под нос, и тут же в испуге огляделась — не слышал ли кто. Но все были слишком уставшими и занятыми, чтобы обращать друг на друга внимание. Наконец принесли носилки. Принца с великой осторожностью перетащили с телеги и понесли вглубь дворца. Мне пришлось семенить следом, так как тот же рыжий гном приказал не выпускать голову принца из рук, чтобы та не раскачивалась. От важности задания и возложенной ответственности меня тошнило. Что если я споткнусь или сделаю что-то не так? Точно не сносить головы. Это же принц! За нашими носилками следовали другие. Их было столько, что я подумала, а хватит ли места всем? Тогда я ещё не осознавала в полной мере размеры Эребора. — Сюда, — командовал тем временем рыжий гном, которого другие называли сэр Глоин, — Осторожнее, тут ступени сбиты. Дайте больше света! Вот так. Теперь держитесь левее... левее, мать вашу! Под ноги смотрите! Через минут тридцать стало очень тепло, даже жарко. Судя по всему, недалеко был плавильный цех и литейные. Мы вошли в небольшое помещение, которое раньше было кузницей. Сейчас же все инструменты и наковальни были свалены в кучу в углу, а на полу были разложены облезлые шкуры и пледы с внушительными дырками с обоженными краями, попахивающие гарью и плесенью. Принца переложили на них, и я наконец отпустила его голову, почувствовав, как сильно затекли руки и шея. Рядом с принцем Кили положили искалеченного принца Фили — его я узнала, так как помогала обезболивать его ногу в лагере. Он был перевязан с головы до пят, но в отличие от своего брата, уже пришел в себя и кряхтел с каждым вдохом и выдохом. — Возвращайтесь к телегам, — отдал приказ сэр Глоин, — Сперва займемся разгрузкой, потом всем остальным. Ты, как тебя там, — обратился он ко мне, когда я тоже собралась уходить, — найди целителя Фериза и приведи сюда. — Да, сэр, — кивнула я и бросилась выполнять приказ, но в дверях врезалась в гнома, который успел перехватить меня за плечи, не дав удариться о его грудь. Я подняла глаза и вздрогнула, — Ваше величество... — Бофур! — приказным голосом сказал король Торин, не сводя с меня своих пронзительных синих глаз, — Передай всем, чтобы не смели бегать и суетится внутри Горы. Здесь слишком много разрушенных лестниц и мостов. — Да, мой король, — услышала я торопливый ответ, прозвучавший за спиной Торина. Король тем временем отпустил меня и, шагнув в сторону, начал разговаривать с сэром Глоином, а у меня в ушах стоял гул. Я пошатнулась, словно потеряла опору, но быстро пришла в себя, поклонилась, пробормотала извинения и вышла из помещения. — Я чуть не сбила короля с ног, — прошептала я, ужасаясь тому, как громко прозвучал мой шепот, отразившись от высоких стен подземелья. — Не переживай, — весело отозвался гном в шапке, идущий в нескольких шагах впереди меня, — Уверен, Торин даже не заметил тебя. Да и вряд ли ты смогла бы уронить его, даже если бы очень захотела. — О, — только и вырвалось из меня. Перед глазами отчетливо маячил твердый взгляд короля Торина. Он точно меня заметил. Но узнал ли? — Меня зовут Бофур, я из Синих Гор, — подмигнул он мне, отчего его и так веселый взгляд стал ещё более искристым, — К твоим услугам. — Хаэ Гирд, к вашим, сэр, — натянуто улыбнулась я в ответ, — Я из Железных Холмов. На душе от его приветливости стало немного спокойнее, хотя в животе ещё танцевали снежинки от страха. — Спасибо, что не испугалась и приехала помочь, — продолжил он говорить, поднимаясь выше и успевая лавировать между носилками и гномами с поклажей, предупреждать их об опасных обрывах и разрушениях, и оборачиваться ко мне, подбадривая и поторапливая. — Спасибо, что прогнали дракона, — ответила я, немного запыхавшись на лестнице. — Если бы не Торин... я имею в виду короля Торина, ничего бы этого не было, — сказал он торжественным тоном, делая рукой круг, словно желая обхватить необъятное, — Это всё он! Наш король! Ты целительница? — О, нет, что вы, сэр Бофур. Я просто помогаю, чем могу, — смутилась я, — Я простая горшочница. — Горшочница? — Бофур пожал плечами, — Тогда тебе здесь понравится. Глины в Эреборе, как и золота, очень много! А горшки всегда нужны! — Не думаю, что... — но тут Бофура кто-то окликнул, и он, кивнув мне на прощание, скрылся в толпе суетящихся гномов. Поэтому я так и не успела сказать, что вряд ли король Даин позволит всем своим гномам переселиться в Эребор. Да и король Торин, скорее всего, примет только тех, чьи семьи раньше жили здесь. Однако мысль о том, что я могла бы переселиться в Эребор, будоражила кровь. В Железных Холмах глины было мало, добывать её приходилось на границе с воинственными восточными племенами, что само по себе было делом опасным. Но ничего другого делать я не умела. Моя мать была горшочницей. С детства я училась у неё мастерству, и мне это очень нравилось. Ничем другим я не хотела заниматься. Поэтому, когда мама умерла от каменной лихорадки, я начала работать в её мастерской. Жизнь в Эреборе, где глины, как камней на пустоши Смауга, могла бы изменить всё. Раненых относили ближе к разожженным печам. Среди них я и нашла целителя Фареза, которому передала приказ сэра Глоина, и, не успела я перевести дыхание, как меня тут же нагрузили работой. Король Даин почти сразу отправился в Железные Горы, чтобы присутствовать на проводах погибших воинов и организовать поставку железа, рабочей силы, стражи, продовольствия и одежды. Это была не безвозмездная помощь, а первое торговое соглашение с Эребором за долгие годы. Когда уезжал король Даин, я передала с одним из гномов письмо Дженке, где написала, что всё сложилось хорошо и я работаю пока в Эреборе, попросила не беспокоиться и спокойно ждать отца из шахт. Вообще-то я волновалась, как бы отец не разболтал, что не был на войне, поэтому написала, чтобы Дженка не теряла бдительности и постаралась перехватить отца первой, как только он вернется, и объяснить ему ситуацию. А ещё попросила прислать мне одежду и мои документы, потому что слышала, как гномы говорили, что король Торин начал издавать первые указы, касающиеся переселения. Ходили слухи, что в Эребор на выбор позволят переселиться или же получить денежную награду тем, кто сражался за Эребор. Возможно, моему отцу дадут жилье и работу здесь. А для этого нужны документы, что я его дочь, чтобы уладить все бумажные дела. Всем прибавилось дел: самые сильные и молодые гномы начали расчищать завалы, остальные занялись ранеными и мыльной уборкой жилых помещений, поиском мебели и обустройством тронного зала. В первые дни мало кто спал, а если и спал, то привалившись к стене на какой-нибудь циновке или старом мешке. Еды хватало только на то, чтобы держаться на ногах. Благо воды, и горячей, и холодной, было более, чем достаточно. Поэтому первым делом, когда мне удалось выкроить пару минут на отдых, я спустилась в уцелевшие купальни и хорошенько вымылась, выцарапывая грязь с кожи и волос.





ЭРЕБОР Место, где живут истории. Откройте их для себя