6

214 11 0
                                    

На лице сэра Двалина шла очевидная для стороннего наблюдателя внутренняя борьба между честью и репутацией — брови его так нахмурились, что и глаз почти не было видно, желваки то и дело дергались, взгляд был тяжелым и мрачным. Если бы я не знала сэра главнокомандующего, то подумала бы, что он придумывает способ расправы, а не решает вопрос с поцелуем или невестой на кону.  — Целуй девку! — кричали самые неугомонные из толпы.  — Замуж бери! Хорошая! — покрикивали другие.  Я уж было открыла рот, чтобы предупредить сэра главнокомандующего, что за меня биться некому, что даже глава гончарного цеха хоть и достойный гном, но такой старый, что поломать его можно просто дунув, и вообще мы с сэром Двалином недостаточно знакомы, чтобы вот так впопыхах принимать такие судьбоносные решения, как вдруг перед нами словно из воздуха выросла сестра короля, которая только что протолкалась через толпу и теперь стояла, уперев руки в бока. Гномы ещё скандировали «Целуй!» и «Бери!», но уже тише и как-то нерешительно.



Стоит мне выйти, как тут же устроили какое-то безобразие, — громогласно воскликнула принцесса. Сэр Двалин заметно передернул плечами и уставился на принцессу. Все в зале притихли.  — Дис, — раздался в наступившей тишине неспешный голос сэра Балина, — а ведь тебе тоже надо участвовать, между прочим. Подойди-ка и вытяни подвеску, — он потряс кувшином, — Вдруг мужа тебе Махал заготовил?  — С чего бы это? И в чем это надо мне участвовать? — поубавила пыл принцесса, но руки всё же не опустила, — и какого мужа?  — Древние традиции, — невозмутимо сказал сэр Балина. — Надо, ваше высочество, надо, а то ведь так и не выпроводим молодоженов до самого утра. Ты ж у нас гномка свободная, а раз пришла, то придется, как и все, тянуть подвеску. Даже твой сын Кили получил свой шанс.  — Кили? — принцесса оглянулась на стоящих вокруг гномов, вылавливая взглядом сына. Тот стоял между принцем Фили и королем Торином красный, как томат, набычившись и криво улыбаясь.  — Да, сестра, — ответил за племянника король, — Это всего лишь дань традиции. Придется тебе испытать судьбу, раз уж на то воля Махала.  Принцесса Дис ещё какое-то время настороженно поглядывала то на сэра Балина, то на своего брата, то на Двалина и меня, то на священный огонь, который вырывался яркими всполохами из печи, словно негодуя.  — Что с вами делать?! — вздохнула она наконец и под радостное ликование толпы подошла к кувшину, и вытянула подвеску.  — Ну? — хохотнула принцесса, поднимая над головой руку. В свете огней сверкнула подвеска, — Доигрались? Что ж мне за брата замуж выходить? Что теперь скажете? А?  — Да, Балин, что делать будем? — из толпы выступил король Торин, — Моя подвеска.  — А вы обменяйтесь подвесками с Двалином! — крикнул кто-то из толпы, и зал оживленно загудел, согласный с таким простым решением.  Балин пригладил свою солидную бороду, украшенную круглыми пластинами с рунами, и прищурился. Я даже забыла, как дышать. Ни один из вариантов меня не устраивал. Один лысый, другой — король. Что делать? Я без особой надежды оглянулась на выход, видневшийся за спинами окруживших нас гномов. К нему было никак не пробраться, только если по столу пробежаться, что не вариант.  — А с чего это вы решили, что я хочу меняться? — сэр Двалин окинул брата и короля хмурым взглядом, а потом посмотрел на Дис, которая тут же фыркнула, распрямив плечи и вскинув голову. Губы Торина тронула еле заметная улыбка.  — Двалин, — тихо сказал Торин, но его голос прорезал даже гомон толпы, — Я не буду против, если ты попросишь руки моей сестры. Ты достойный муж и сильнейший воин, а ещё и мой преданный друг.  — Отдашь мне её без боя? — хмыкнул сэр Двалин, и настроение в зале вдруг быстро поменялось от просто веселого к возбужденному. — Не пойдет, ваше величество, за такую гномку я не прочь снова спустится в логово троллей, — он качнул головой и погладил пальцами головку своего топора, с которым не расставался. Возможно, он с ним даже спал.  — Только если ты настаиваешь, — наклонил голову король, улыбаясь и сжимая пальцы на рукояти своего меча, который всегда носил, как символ силы и власти.  — Наставиваю, ваше величество, — прогудел сэр Двалин и медленно вытащил топор одной рукой, а второй делая жест всем разойтись в стороны.  Я попятилась назад, одновременно следя за происходящим и ища лазейку к бегству. Король Торин вытащил меч, и оба гнома без лишних слов, а только с им одним понятным языком жестов и взглядов, начали поединок.  — Выпендрежники, — услышала я голос принцессы Дис, которая отошла вместе со мной и сейчас не без интереса наблюдала, как скрещивается оружие, напрягаются руки, горят от азарта глаза борящихся за неё гномов. Кажется, она выглядела довольной, если не сказать, счастливой. Хотя я особо и не поняла, зачем надо было драться, раз король не против, да и принцесса вроде тоже. Скорее всего им просто стало скучно. Это было единственное объяснение. Уверена, что сэру Двалину не было особой разницы, если бы на моем месте оказалась принцесса Дис или любая другая гномка. Хотя, возможно, я что-то упустила или не поняла.  Я оглянулась на возбужденных гномов, которые громко и активно подбадривали дерущихся. Пробиться сквозь такую плотную толпу незамеченной было просто нереально, но тут я увидела знакомого стражника Сдивира, который, судя по всему, был здесь по долгу службы, а не в качестве гостя.  — Сдивир! — крикнула я, подойдя ближе и перекрикивая гномов, — Эй, Сдивир!  — Мастер Гирд, — улыбнулся мне стражник и тут же ободряюще засвистел в сторону дерущихся.  — Сдивир, помогите мне выбраться отсюда, — попросила я самым невинным тоном, на который была способна, и, подумав, добавила: — пожалуйста.  — Не могу, мастер Гирд, — покачал он головой, — Пока не закончим тут и не выпроводим молодоженов, никого не велено выпускать.  — Но принцесса Дис же выходила! — возмутилась я.  — Так она ещё во время пира вышла, — пожал плечами Сдивир, — А сейчас нельзя. А вам так тем более, — многозначительно поиграл он бровями, а глазами показал мне на короля Торина, который в это время отбивал тяжелый удар сэра Двалина.  — Сдивир, — я попыталась сделать так, чтобы мой голос прозвучал умоляюще. — Нужели тебе меня не жалко?  — Не-а, — улыбнулся до ушей этот бессердечный гном, — мне весело, мастер Гирд.  — Угу, — вздохнула я, — ну веселись тогда.  Я поняла, что скрыться мне не удастся, а поэтому придется ждать своей незавидной участи, которая не заставила себя долго ждать.  Сэр Двалин опустил топор и склонил голову перед Торином. На его запястье алела свежая царапина. У Торина была порезана штанина и края её тоже намокли от крови. Кто был первым сказать было сложно.  — Хороший бой, — улыбнулся король и протянул руку в сторону принцессы Дис, — Я не буду препятствовать, если вы пожелаете пожениться. Давно уже пора.  Дис медленно подошла к Торину, который поцеловал её в лоб и подвел к сэру Двалину. Тот поднял голову и смотрел на Дис. Губы его были плотно сжаты, брови сведены, а грудь тяжело вздымалась после боя.  — Торин, этот гном скорее поседеет и превратиться в пыль, чем попросит моей руки, — закатила глаза принцесса, — Поэтому я сама разберусь.  Она вдруг взяла сэра Двалина за грудки, притянув его к себе, и поцеловала под свист и топот толпы. Сэр Двалин вздрогнул, а потом отбросил топор, зарылся в волосы принцессы одной рукой, а второй прижал её за талию к себе и зарычал. Я удивленно заморгала и отвела взгляд от смущения, а потом в ужасе посмотрела на короля, который не терял времени и уже подходил ко мне.  — Мастер Гирд, — улыбки как не бывало. — Теперь наш черед.  Я покачала головой, но отступать было некуда. Король был в двух шагах от меня, позади стена из гномов и столов. Паника захлестывала всё сильнее. Но не позовет же он меня замуж! Простую горшечницу!



ЭРЕБОР Место, где живут истории. Откройте их для себя