Chapter twenty three

1.6K 43 27
                                    

Klaus: De ta part, je peux le croire, si. C'est simplement que je ne te pensais pas si importante pour Elijah.

Taylor: Comment ça? Klaus est parti en direction de la cuisine, bien évidemment suivi de la brune. Klaus...Alors je peux savoir ce que Caroline représente pour toi?

Klaus: Je ne pensais pas que tu étais si importante pour Elijah.

Taylor: Comment ça?

Klaus: Cette maison est importante pour lui. Il a dit à Rebekah qu'il ne ramènerait jamais qui que ce soit ici.

Taylor: Oh, il ne m'a rien dit par rapport à ça.

Klaus: Elijah est un refoulé des sentiments. Il tourne constamment autour du pot. Il a dut faire des allusions une probable fille, non?

Taylor: Eh bien...oui.

Klaus: Sans être plus précis que ça?

Taylor: Oui...

Klaus: Vous êtes aussi aveugle l'un que l'autre, c'est hilarant à voir.

Taylor: Si tu tiens tant que ça à parler du manque de vision, on peut parler de Caroline. Si tu ne lui dis rien, elle ne s'en doutera jamais.

Klaus: On ne parle pas de Caroline mais de toi et Elijah.

Taylor: Forbes et Mikaelson pour Forbes et Mikaelson, on reste dans la même case.

Klaus: C'est que tu en as dans le cerveau pour une gamine de 17 ans.

Taylor: J'en ai 18. Et ce n'est pas parce que tu as plus de mille ans que ça fait de toi une personne plus intelligente.

Elijah: Les enfants, on se calme. Les deux bruns ont arrêté de parler et le téléphone de la fille a sonné.

Taylor: C'est ma mère, je reviens. Elle a quitté la pièce, laissant les deux frères.

Elijah: Je peux savoir ce qu'il se passe?

Klaus: Il se passe que si tu ne lui dis rien, cette fille va quitter ta vie, Elijah. Tu as eu la bonne idée de lui faire le coup de l'imprécision.

Elijah: Elle te l'a dit?

Klaus: Tu es mon frère depuis plus de mille ans, je l'ai deviné. Je suis sérieux Elijah.

Elijah: Je te crois, je trouve juste cela déplacé de ta part.

Klaus: Quoi?

Elijah: Sois honnête avec Caroline.

Klaus: alors sois honnête avec Taylor.

Rebekah: Mes pauvres frères...

Elijah: Mais qu'est-ce que vous faites ici?

Rebekah: Je m'ennuyais toute seule à Mystic Falls

Klaus: Quant à moi, je voulais m'assurer de la progression. Et je dois reconnaitre être déçu.

A quelques pièces se trouvait Taylor, au téléphone avec sa mère.

Taylor: Non mais maman, je suis partie il y'a deux jours alors oui je suis arrivée à destination..

Liz: On ne sait jamais.

Taylor: Tout va bien à la maison?

Liz: Etrangement oui...Et là-bas?

Taylor: Ca a l'air oui, ça change de Mystic Falls...

Liz: Et avec Elijah? Tout se passe bien?

Taylor: Eh bien, oui. Pourquoi quelque chose tournerait mal?

Liz: On ne sait jamais, il reste un originel.

𝐻𝑒 𝑖𝑠 𝑛𝑜𝑡 𝑡ℎ𝑒 𝑑𝑒𝑣𝑖𝑙||E.MOù les histoires vivent. Découvrez maintenant